Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




3 Juan 1:3 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

3 Niźaśa werhki añchal chipućha tshi qhaźultan jilanaka wethkin thonśñi thonźku amkiśtan kint'ichićha, amki ni werar tawqxarupanim qamćha khila.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

3 Yekjap jilanacaqui wejtquiz tjonzic̈ha. Am puntu wejtquiz quint'ichic̈ha, tuz̈ cjican: —Nii Gayuqui werar Yooz takucamaz̈ kamc̈ha. Jalla nuz̈ zizcu ancha chipchinc̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




3 Juan 1:3
17 Iomraidhean Croise  

Xalla ni thuñiran Piruki ni akhsi jilanaka irpichićha, xalla ni źoñinakaki tshi tshiwatha piśk qhaluchiśtaćha, niźaśa ninakźkiś khichićha:


niźaśa anaź ni ana śumanakkiśtan chipśki, ans werarkiśtanpanź kuntintu khiśki.


Niźaśa ućhumnakakiś atchukapanx khila, ućhumnakki thapatiźkiś śumanakapanź päla, niźaśa ni ućhumnaka thapa quśśiś jilanakźkiśimi.


Niźaśa werhki Yöśkin mayiśikanaki kuntintupan, thappacha anćhukalta mayućha;


Niźaśa werhki ni werar taquź khen anćhuk pekućha, xalla tïki wethnaka quśkiśpanź źelhćha niźaśa tirapanź źelakićha.


Werhki anćhukakiśtan tshïsuñźtan śalźku, nïź ni werar tawqxaru qamtikiśtan añcha chipchinćha, niźaśa xaqhnuź ni Yöś ućhumnakakiś qamax khitćhaxa xalla ni irata.


Xalla niźtikiśtan werhki perśuna oqhźku ni jila juchjiptayaćha, niźaśa ni jilaki ućhumxapa toskar taqunaka chhalankan oqhlayñićha. Neqhśtan werhki tïźkiśtan anaćha kuntintutki, niźaśa ti jilaki ni thonñi Yöś kirïchi jilanaka ana qhawśñićha, niźaśa ni qhawś pekñi jilanaka ana qhawźnax khiñićha neqhśtan ni Yöś kirïchi jilanakźkiśtan chhetqatñićha.


Weth q'ay jila, werhki Yöśkin mayiśućha xaqhnuź amki Yöś qamañkiś waleqam qamćhaxa nuźupan oqhla, niźaśa śuma źetchiśqam kheki.


Xalla ni weth machhnaka ni werar tawqxaru qamñi śiśku, wethtaki anaź tshant chipchukaki źelhćha.


Weth q'ay jila, amki ni yaqha jilanakź manta päkan thapa quśtanim päćha, niźaśa ni yaqha yoqkiśtan thonñi jilanakźkiśimi añcha walim yanapićha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan