Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Juan 5:21 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

21 Machhllanaka, anćhukki ni źoñiź päta yöśnakkiśtanź kuytaśakićha. Xalla nuźox khila.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

21 Jilanaca, cullaquinaca, anc̈hucqui z̈oñiz̈ paata yooznacquiztan zaraka, ana iya nekz macjata anc̈hucqui. Jalla nuz̈upanc̈ha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Juan 5:21
10 Iomraidhean Croise  

Niźaśa anaź werhnak ujkiś thxotsqatalla, niźaśa wethnaka ujkiśtanź liwriyalla. Niźaśa amtaćha ni tsewkta irpiś wathaki, niźaśa ni am aśimi, niźaśa ni am thonñi chawkh aśimi watay wata thurñićha. Xalla nuźox khilalla.’


Xalla niźtikiśtan weth q'ay jilanaka, anćhukki ni źoñiź päta yöśnakźkiśtan saraqa.


Xalla niźtikiśtan anćhukki anaź ni źoñiź päta yöśnaka amta, niźaśa yaqhap ni achchi ephnakaki ni yöśnaka amtichićha, xalla ni khjirtikiśiki tuź khićha: “Ni źoñinakaki lulhśxapa niźaśa likhśxapa julśñićha, neqhśtan ninakaki tshitsku ni źoñiź päta yöśnaka amtikan tsathchićha.”


Ans ninakapachaź ti werhnakaź anćhukakin thonźtikiśtan, tuź khićha, xaqhnuź anćhukki ni źoñiź päta yöśnaka ekchinćhukźlaxa, neqhśtan źethñi werar Yöś manta päśxapa


Weth q'ay matinaka, werhki anćhukakin ti ćhhultaqinakal khjirźkućha anćhuk ana uj päxu. Qhaźtamit tshïsuñaki uj päćhani, ućhumnakki ni Yöś Eph thurt'iźiñchiśćhumćha, xalla nïki Jesucriśtu źkayi quśśiśśa.


Niźaśa ni t'aqhiśiś źqetiki watay wataź źqetćha, niźaśa ni anawal uywa amtiñinakźtaki anaź wënami maxiñami jejś źelhćha, niźaśa ni anawal uywa irata päta amtiñinakźtami niźaśa nïź chimpu tanśñinakami.”


Xalla ti konkiś ana tikhśi źoñinakaki, ninakź qharźtan päta ujnakkiśtan anapan arśićha, niźaśa ninakaki ni yenqhanaka amtiś anapan thatśićha, ana ni źoñiź päta qor yöśnakami, ana ni päśkiśtan pätanakami, ana ni chur jirkiśtan pätami, ana ni maśkiśtan pätami, ana ni qiñwikiśtan pätami, xalla ninakaki anaćha nonśñi niźaśa anaćha oqhlayñi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan