Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Juan 3:18 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

18 Weth q'ay machhllanaka, ućhumnaka oqśki anax taqu alaxaqaś khila, ans pätanakźtanx thëźla.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

18 Jilanaca, cullaquinaca, anac̈ha atz̈tan taku mayaka okzqui. Paatanacz̈tanaqui okza. Nekz tjeez̈a uc̈humz̈ okz̈taqui. Niic̈ha werar okzqui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Juan 3:18
18 Iomraidhean Croise  

nïki oqśñićha ućhum judiu watha, ni śaqaśśa ućhum akhs qhuya qhuyqatchiki.


Niźaśa werhki ninakaź khen perśunpacha źkayi quśśiś khisnućha, niźaśa ninakami werarkiś źkayi quśśiś khisnaxu.


Niźaśa anćhukki porapat thapa quśtanź pekasa. Niźaśa anćhukki ni ana śumanakaź ćhhaxwa, ans ni śumanakkinź quś thä.


Jilanaka anćhukki ni liwrïta khiskin qhawźtaćha. Niźaśa anćhukki ni liwrïśtan anaź xañchiźkama oqa, ans anćhukki porapatź oqsasa.


Ans ućhumnakki ni cheqpacha thaxinkan Criśtuźkiś thapa ćhhultaqkiśtan paqasaćha, xalla nïki ni xañchiź achaćha.


Niźaśa werhnakki ni anćhukaź thapa quśśiś khen tirapan khuñśnućha, niźaśa ni anćhuka źoñi oqś lanqśmi, niźaśa anćhukki ni Jesucriśtu Tatź śuma thonñi lanqśkiśiki añcha t'aqhiśinćhukćha, ni ućhumnaka Yöś Ephź tukkiśiki.


Xaśiki anćhukki ni werar Yöś śuma kintu kaśku źkayi quśśiś khissinćhukćha, niźaśa ni Yöś kirïchi jilanaka cheqpachapan pekśxapa. Xalla nuź anćhukki thapa quśtan niźaśa thapa aśtan porapak pekastanćha.


Weth q'ay matinaka, werhki anćhukakin ti ćhhultaqinakal khjirźkućha anćhuk ana uj päxu. Qhaźtamit tshïsuñaki uj päćhani, ućhumnakki ni Yöś Eph thurt'iźiñchiśćhumćha, xalla nïki Jesucriśtu źkayi quśśiśśa.


Weth q'ay machhllanaka anax jëkhmi anćhuk q'otla: Xalla ni werar tawqxaru qamñiki ni Jesusa irata źkayi quśśiśśa;


Xalla ni Yöś kirïchi qamchi ephki ni Yöś illśta jilanakźkin tsänźkićha, niźaśa ni Yöśkin wakiśiñinakźkinami. Werhki cheqpachapan Yöś pekućha, ana werh alaxaqaś ans thappacha ni werar taqu paxchinakami.


Xalla ni Yöś kirïchi qamchi ephki ni Gayuźkin tsänźkićha, werhki ti jila cheqpachapanl pekućha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan