Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Juan 1:8 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

8 Niźaśa ućhumnakki ana ujchiśśa khićhax nïki perśunpachaź q'otćha, niźaśa ućhumnakakiś ni werar taqu anaź źelhćha;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Puquina

8 Jakzilta z̈oñit “Ana ujchiztc̈ha”, cjic̈haj niiqui, persunpachaz̈ incallc̈ha; toscaraz̈ chiic̈ha. Ana zum kuzzizza nii z̈oñiqui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Juan 1:8
33 Iomraidhean Croise  

Anćhuka ephki Saxraćha; niźaśa anćhukki nïź pektakamaź päś pekćha, niźaśa ni Saxraki tukitanpacha źoñi konñipantaćha niźaśa cheqpachkiś anapan waqaychichićha, niźaśa anapan werara chïñićha. Niźaśa toskara chïkuki nïźkiśtan śumaźtaqaś chïćha; xalla nïki toskarapanćha niźaśa nïki toskarź ephćha.


Xalla ni Yöś śuma kintu Khjirtikiśiki, tuź khićha: “¡Anapanź tshïmi źkayi quśśiś źoñi źelhćha!


Niźaśa thappacha źoñinakaki ujćhiśkamaćha, xalla niźtikiśtan ućhumnakki Yöś aśkiśtan muspa aźkinćhumćha.


Niźaśa anćhukakiśtan anax jëkhmi millk'untila: Niźaśa anćhukakiśtan ti źoñinakź śiśnakźkiśtan śiśñit khïkhićhax nïki, xalla nïki tshi ana śiśñiźtaqaś khisla, xalla nuź nïki cheqpacha śiśñi khisnasaćha.


Niźaśa yaqhapaki cheqanćha werhki khićhax nïki, xalla nuź khiñi źoñiki anaćha ćhhulumi, niźaśa perśunpachaź q'otćha.


niźaśa ana miransñi porapat ana näśñi źoñinakaki qichassa ninakaki anaź ni werar taqu paxćha, niźaśa ninakaki ni Yöś śuma taqu tshi źelinchiś khiśxapaqaź pekćha.


Ans ni ñexw źoñinakami q'otñinakami anawalkiśtan tshan anawalkinź oqakićha, ninakaź q'otñiź khen tshan q'ottaź khekićha.


Niźaśa Yöś śuma kintu anaź nonśxapaqaś khesaćha; ans ni xaru qamś wakiśićha, niźaśa anćhuk anaź nuź qamasaź nïki, anćhukki perśunpachaź q'otćha.


Xaqhsiltat Yöś kirïñi źoñi khiś pekćhaxa, niźaśa simitu chïñiźlax nïki, perśunpachaź q'otćha, niźaśa nïź Yöś kirïtaki anaź ćhhulxapami wakiśićha.


Niźaśa thappacha ućhumnakki śmaliź uj päćha; niźaśa xaśiki tshïsuñaki anat uj pawućha khićhax nïki, xalla ni źoñi źkayi quśśiśśa, niźaśa nïź xañchimi thappachaź iwxaśasaćha.


niźaśa ni yaqha źoñinaka t'aqhiśsqatźku ninakaki t'aqhiśakićha. Niźaśa ninakaki śapuru añcha k'achha qamźku kuntintutqa khićha. ¡Ni źoñinaka ni phiśtikiś qhutś añcha aśićha, niźaśa ninakaki ninakź q'otś taqunakźtan juśtaśśa!


Niźaśa ućhumnakki ana uj pächinćha khićhax nïki, ućhumpachaź Yöś toskar źoñiźtaqaś khisqatćha, neqhśtan ućhumnakki nïź taqu ana cheqpacha tanźtaćha.


Niźaśa ućhumnakki nïźtan chikaćhaź khićhax nïki, ni orapacha ućhumnakki ni sumchikiśśaqaś qamćhax nïki, toskaraćhumź chïćha niźaśa ućhumnakki anaź ni werar taqu waqaychićha.


Niźaśa tshïsuñaki tuź khesaćha: “Werhki Yöśl paxućha”, ans ni źoñiki anaź ni Yöś lï kaśasaź nïki, toskar źoñićha niźaśa nïźkiśiki ni werar taqu anaź źelhćha.


Niźaśa yaqhapaki tuź khićha: “Werhki Yöśkin amtućha”, niźaśa ni źoñiki ni orapachaź nïź jila ćhhaxwćha, xalla nïki toskar źoñićha. Niźaśa tshïsuñaki nïź perśun cherta jila anat oqźax nïki, xalla ni źoñiki anaśaqaś Yöś oqźnasaćha, nïki anaź Yöś cherćha.


Niźaśa werhki ni werar taquź khen anćhuk pekućha, xalla tïki wethnaka quśkiśpanź źelhćha niźaśa tirapanź źelakićha.


Niźaśa werhki añchal chipućha tshi qhaźultan jilanaka wethkin thonśñi thonźku amkiśtan kint'ichićha, amki ni werar tawqxarupanim qamćha khila.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan