Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Tutelonomi 26:5 - Chahta Holisso Holitopa 1886

5 Mikma chin Chitokaka Chihowah itikba ya̱ ish anumpulit, A̱ki ʋt Silian illa̱ hosi a tok; atuk osh kanomosi hosh aiitʋpehʋt Echip a̱ ona cha, yʋmmak o̱ aiasha tok, micha yʋmmak o̱ aiashʋt oklushi chito, kʋllo, micha laua aiena toba tok.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Tutelonomi 26:5
28 Iomraidhean Croise  

Mikma okla chito fehna a chikbi la he, mikmʋt chi yukpali likmʋt, anonti chi hohchifo ha̱ holitoblichi la hi oke; mikma ishit na chi yukpa yachi̱ hoke.


Amba a̱ yakni ya̱, a̱ kanomi i̱ yakni ya̱ ish ona cha, ohoyo ha̱ ai ishit sʋso Aisak a̱ ish imashke, im achi tok.


Mihma Aisak ʋt afʋmmi pokoli ushta hosh Silian hatak Patan‐alam ʋtta Behluel ushetik, Silian hatak Laban in tek Lebekah ya̱ ishit itauwaya tok.


Mihma nan ishit yukpali i̱ki ʋt ishit yukpali tuk ak o̱, Esau ʋt Chekob a̱ i̱ nukkilli tok: mihmʋt Esau ʋt chu̱kʋsh anu̱kaka, A̱ki ishit yaiya nitak ʋt ʋla̱ hosishke, yohmikma itibapishi li Chekob a̱ ʋbe la hi oke, achi tok.


Micha Aisak ʋt Chekob a̱ pila tok: mihma Patan‐alam a̱ onʋt, Silian hatak Behluel ushi Chekob micha Esau ya̱ ishki Lebekah ya̱ i̱ nakfi Laban a̱ im ona tok.


Atuk o̱ Chekob ʋt kʋnia mʋt, ik im anolo hatuk osh Silian hatak Laban a̱ haksichi tok.


Atuk o̱ Silian hatak Laban ʋt ninak ma holhpokna na Chitokaka yʋt im ʋlʋt, Ahah, ish ahni cha, Chekob a̱ achukma hokma, okpulo hokma nana kia chik im anumpulo kashke, im achi tok.


Si yakohmi chatuk oke; nitak ma lʋshpa, micha ninak ma hotonti hosh sa tahli chatuk oke; mihma nusi hʋt sa nishkin a̱ i̱ filʋmmi chatuk oke.


Micha tʋli holisso yash inlohmi tuklo ho̱ chibbak a̱ hʋsh ieshashke; micha tʋli holisso ʋt hʋchi̱ bahta fo̱ka na anonti ishit hʋsh la tuk a̱ i̱shit hʋsh iashke; yohmi, ik ahno ketuk yoba ká:


Mikma yʋmmak o̱ a hʋchi ipeta la chi̱ hoke, (hohchʋfo hʋt afʋmmi tahlapi kʋt a̱sha moma hoka;) yohmi ho̱ chishno, micha chin chuka achʋfa, micha nana chim a̱sha moma kʋt hohchʋfot chi taha yoba ná, achishke, hʋsh im achashke;


Yohmi ka̱ hʋchim ishtatiaka okchalinchi li̱, yakni paknaka aiasha chi̱ ho̱, micha ahlakofi chinto ho̱ isht hʋchi okchalinchi la chi̱ ho̱, hʋch itikba Chitokaka yʋt sa pila tuk oke.


Mikma Chosef ushi ʋhleha Echip a̱ im ai ashwa tok ʋt shilombish tuklo tok: Chekob in chuka achʋfa shilombish moma kʋt Echip a̱ ona tok ʋt pokoli untuklo tok.


Mikma Islael ʋt Echip yakni, Koshen yakni ak o̱ ahanta tok; micha yʋmma osapa, micha im ila̱yak ʋt im aiasha cha, okla apakna kʋt atampa fehna tok.


Micha Falaoh ha̱, Cheki itin takla ya̱ yakni ya̱ il aiasha chi̱ hosh e la hoke: Kenan yakni ya̱ hohchʋfo hʋt palʋmmi fehna hatuk o̱ chin tishu ʋhleha hʋt i̱ nanʋlhpoa ai impa yʋt ik im iksho hoka: yʋmohmi hoka inta, chin tishu ʋhleha hʋt Koshen yakni ak o̱ aiashashke, e chim asilhhʋshke, im achi tok.


Yohmi kia ilbʋshali kʋt i̱ shahlechik mak o̱, apakna kʋt, isht i̱ shahlit ia tok. Mikma Islael im ʋlla ʋhleha hatuk mak o̱ okla komunta tok.


Chekob haknip a̱ a toba tok shilombish moma kʋt shilombish pokoli untuklo tok: Chosef ʋt Echip a̱ anta hatok oka.


Mihma Islael im ʋlla ʋhleha hʋt waya achukma mʋt, isht i̱ shahlit, lauʋt isht ma̱ha̱yʋt, apakna cha, kʋllot atampʋt ma̱ha̱ya tok; micha yakni ya̱ alota tok.


Yohmi na Chekob ʋt Echip a̱ ona tok osh, ilap ash, micha hʋpin tikba ʋhleha aienʋt illi tok.


Hʋchin Chitokaka Chihowah yʋt hʋchi apaknʋchi tuk oke; atuk o̱ yakeh, hʋchi apakna kʋt himak nitak a̱ ʋba fochik puta ka̱ hʋsh chohmishke.


Chi̱ki ʋhleha hʋt hatak pokoli untuklo hosh Echip a̱ ai itʋpehʋt ona tok; atuk o̱ himak a̱ chin Chitokaka Chihowah yʋt chi apaknʋchi kʋt shutik fochik ak o̱ chi chohmichishke.


Mihma naholitompa isht ʋtta yʋt kishi chibbak fohka kash ishi cha chin Chitokaka Chihowah im alta itikba ya̱ talala hi oke.


Laua kʋt okla inla ya̱ hʋsh i̱ shahli kak o̱, Chihowah yʋt hʋchi̱hullot hʋchi atokoli tok keyu; okla laua kʋt okla moma ka̱ hʋchik lauwo ke tuk oka.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan