Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Genesis 27:4 - Chahta Holisso Holitopa 1886

4 Micha nipi champuli an champuli chatuk a̱ chohmi ho̱ is sʋm ikbi cha, isht is sʋm ʋla na ʋpa lashke: yohmikma ik sʋllo ki̱sha kak o̱ ʋmi shilombish ʋt chi yukpalashke, im achi tok.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Genesis 27:4
23 Iomraidhean Croise  

Micha anumpa yukpali Eblam a̱ onochit, Ʋba chaha moma i̱ shahli, ʋba, micha yakni aiena ikbi Chitokaka ya̱ Eblam ʋt i̱ holitopashke.


Micha Lebekah ya̱ nayukpalit, Pin tek chia hʋt; milyʋn tahlepa sipokni puta hoh kia ishki chia hashke; mikma chim ishtatiaka yʋt i̱ nukkilli puta i̱ holihta okhissa ya̱ ieshashke, im achi tok.


Mihma iʋt ont hokli cha, ishki ya̱ isht im ʋla tok: mihma ishki ʋt nipi champuli, i̱ki in champuli chatuk a̱ chohmi ho̱ ikbi tok.


Mihmʋt nipi champuli, micha pʋska atahli tuk ʋt ushi Chekob a̱ imʋt ibbak fohki tok.


Mihma Chekob ʋt i̱ki ya̱, Chim ʋttahpi Esau sia hoke; is sa̱ miha tuk mak o̱ yʋmihchi lishke: chim asilhha lishke, ish wakaya cha, binilit ʋm issi nipi ya̱ ish pashke, yʋmohmi hosh chimi shilombish ʋt si yukpalashke, im achi tok.


Mihmʋt ibbak ʋt hishi chito itibapishi Esau ibbak chohmi hatuk o̱ ik ithano tok: yohmi mʋt yukpali tok.


Mihma, A̱ bili̱ka isht ish lashke, mikma sʋso im iss nipi ya̱ ʋpa lish, ʋmi shilombish ʋt chi yukpalashke, achi tok. Mihma i̱ bili̱ka isht ona na ʋpa tok: mihmʋt oka pa̱ki ya̱ isht im ona na ishko tok.


Mihma bili̱ka ona cha, i̱ su̱ksowa tok: mihma i̱ nai fohka balama ka̱ hu̱wa mʋt, yukpalit, Yakeh, sʋso balama kʋt osapa yo̱ Chihowah yʋt achukmali tuk a̱ balama kak o̱ chohmishke.


Micha yʋmmak kia nipi champuli ikbi tuk atok; atuk osh i̱ki ya̱ isht im ʋla cha, i̱ki yash, A̱ki ʋt ik wakaya cha, ushi im issi nipi ya̱ ik pá, micha chimi shilombish ʋt sa yukpalashke, im achi tok.


Atuk o̱ Aisak ʋt ushi Esau ya̱ im anumpuli ma, Lebekah ʋt ha̱klo tok: mihma Esau ʋt issi nipi hoyot isht ʋla chi̱ hosh kowi haiaka ya̱ ia tok.


Issi nipi isht ʋm ʋla cha, nipi champuli ʋm ikbi na ak pá, micha ik sʋllo ki̱sha kak osh Chihowah itikba ya̱ chi yukpali lashke, achi ho̱ ha̱klo li tuk oke,


Himak a̱ nan ʋlhpoa chipinta aiasha ka̱ ia cha, issi kosoma ushi achukma tuklo ho̱ ont ai ishit ʋm ʋlá; mikma chi̱ki ya̱ nipi champuli in champuli chatuk a̱ chohmi ho̱ im ikbi lashke;


Mikma Chitokaka Nan isht im aia̱hli ataha iksho hʋt chi yukpalashke; micha chi wayʋchit chi apaknʋchashke, yʋmohmi ho̱ okla laua chia hashke;


Mihma Chosef ʋt i̱ki ya̱, Sʋso tuklo ka̱ Chitokaka yʋt ilʋppa ai ʋma tok oke, im achi tok. Mihma, A̱ bili̱ka isht ish mintashke, chim asilhha lishke, mikma yukpali lashke, achi tok.


Ilʋppa moma kak osh Islael apehlichi auahtuklo hoke: mihma i̱ki ʋt ilʋppak o̱ im anumpuli cha, isht yukpali tok mak oke; nan‐isht‐aiyukpa aiyukali ho̱ ishit yukpali tok.


Mihma Simeon ash ot, yʋmmʋt ai yukpʋt okla hi a̱, im aiahnit ʋba isht asilhha; yohmi mʋt ishki Meli ash o̱, Yakeh! ʋlla ilʋppʋt Islael okla hʋt isht ai akakoha, mikma anonti a tana he aiena kʋt la̱wa he: micha nan‐isht‐atokowa ka i̱ sanalit isht anumpohonli na chu̱kʋsh la̱wa nan isht im anukfila puta mʋt ai otaiyana he mak o̱ isht ai ʋlhtoka hoke; a̱hli, mikmʋt chishno chi shilombish ma aieninchit bʋshpo falaia yʋt a hlopulla hi oke; im achi tok.


Atuk o̱ yakohmi tok: yʋmmak ash holitoblit aiokpʋchi ai itin ta̱kla mʋt, ai i̱ filʋmmit ʋba pilla pit a kʋnia tok.


Na yimmi pulla kak osh Aisaak okʋt Chekob, Esau ita tuklo kʋt i̱ himmak nana im akaniohma hi oka im anolit yukpali tok.


Mihma Choshua ʋt yukpalit im anumpuli cha, Chefunneh ushi Kaleb ʋt i̱ yakni ya chi̱ ho̱ Heblon a̱ ima tok.


Yʋmohmi hosh Choshua ʋt yukpalit aiokpʋchi cha, tishelichi tok; mihma ilhkolit im ʋlbina aiyukali ona tok.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan