Genesis 17:1 - Chahta Holisso Holitopa 18861 Atuk o̱ Eblam ʋt afʋmmi pokoli chakkali akucha chakkali ma, Chihowah yʋt Eblam a̱ i̱ haiaka cha, Chitokaka Nan isht im aia̱hli ataha iksho sia hoke: sa tikba ya ish anoho̱wa cha, ish aia̱hlashke. Faic an caibideil |
Yohmi na Chihowa ʋt im anumpa ishit si anumpulit, Chim ʋlla ʋhleha hʋt ai itʋnowa kʋt ahah! ahni cha, chu̱kʋsh aioklu̱hanchit, micha imi shilombish aioklu̱hanchit sa tikba aia̱hli hosh itʋnoho̱wakma, Islael ai ombinili holitompa ya̱ ombinila hi ʋt hatak achʋfa kia ik chim iksho ka he keyu hoke, achi tok ʋt aia̱hlichashke.
Mihma Solomon ʋt, Chin tishu Lewi a̱ki ya̱ chi tikba ya̱ aia̱hlit, micha ai ʋlhpiesʋt, micha chu̱kʋsh apissalit chiba noho̱wa tuk mak o̱ ish i̱ nukha̱klo kʋt chito tuk oke; micha ish i̱ kana chito ilʋppa ish im ieshi moma cha, ushi yosh im ai ombinili holitompa ya̱ ombinili ka ish ima tok o̱ himak nitak a̱ yʋmohmishke.
Yʋmohmi hoka himak a̱ Islael in Chitokaka Chihowa ma! chin tishu a̱ki Lewi ya̱ ish im issʋt, Sa tikba Islael im ai ombinili holitompa ya̱ om binila chi̱ kʋt ik chim iksho ka chi̱ keyu hoke: peh itʋnowa kʋt ahah! ahni cha, sa tikba ish a noho̱wa tok chohmit chim ʋlla ʋhleha hʋt sa tikba ish ai itʋnoho̱wa hokma, ish ahanchi tok ʋt himak a̱ ish ai a̱hlichashke.
Yʋmohmi hosh chin Chitokaka Chihowah ya̱ ish holitoblashke, micha yʋmohmi hosh im anumpa ha̱ ish im antiashke, micha yʋmohmi hosh hʋsh asitiashke, (yʋmmak osh chi ai okcha̱ya, micha nitak isht chi̱ falaia yoke;) yʋmohmi hosh Chihowah yʋt chi̱ki ʋhleha Eblaham, Aisak, micha Chekob aiena ka̱ ima chi̱ hosh anumpa kʋllo im il onochi tok a̱, yakni ya̱ ish aiashashke, (achi tok.)