Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Chan 4:3 - Chahta Holisso Holitopa 1886

3 Mikma shilombish ʋt, Chisʋs Klaist ʋt haknip a̱sha hosh ʋla tok a̱ atokoli keyu hokʋto, Chihowa ak o̱ a minti keyu bano hoke; micha ilʋppak osh shilombish Klaist i̱ sanali, yʋmmʋt a̱ya hi a̱ hʋsh ha̱klo tok a̱, anonti himonasi kak kia yakni paknaka ya̱ aiasha ka mak oke.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Chan 4:3
5 Iomraidhean Croise  

La̱wa hosh sa hohchifo ha̱ ishit hohchifo kʋt itʋnowa cha, Klaist sia hoke, acha hi oka; mikmʋt lauachit yoshublicha he oka.


Ʋlla chipunta ma! ai ishtaiyopi mak oke: yohmi ka Klaist im asanali ʋt a̱ya hi oka, hʋsh haklo tok mak o̱, himonasi ak kia Klaist im asanali ʋt lauʋt aiasha; yohmi ho̱ ont ai ishtaiyopi ka isht il akostininchishke.


Kʋta hosh holabi yo̱? amba Chisʋs ak osh Klaist mak atuk a̱ keyu achi kak oke. I̱ki micha Ushi aiena ka i̱ yimmi keyukmʋt, yʋmmak osh Klaist im asanali mak oke.


Na yoshubli laua kʋt yakni a̱ atiapa cha, Chisʋs Klaist ʋt haknip a̱sha hosh ʋla tok a̱ atokowa anoli keyushke. Ilʋppak osh na yoshubli, micha Klaist i̱ sanali aiena mak oke.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan