Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 7:39 - Tsome

39 Cal xans fariseo, iƚque nijoc'ipa Jesús, ixim'ma lo'epa ƚaca'no'. Iƚque timiyoxi: “Ja'ni aƚinca aprofeta iƚque cal xans Jesús, ti'i'ma quixina' te ts'i'ic' lipicuejma' iƚca'a ƚaca'no', ti'i'ma quixina' tipa'a acueca' lijunac'. Ticuanaj'moxi, ticua'ma: Aimaƚ―laf'ma.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 7:39
25 Iomraidhean Croise  

’Toƚta'a lo'iya. Lijoucola' ti'i'mola' lan tet'ƚa, lan tet'ƚa ti'i'mola' lijoucola'.


Liƚejmale Jesús italai'enca, timinnila': ―Iƚca'a cal profeta Jesús, qui'huayomma liƚya' Nazaret, jiƚpe al distrito Galilea.


Jiƚpe liƚpicuejma', lan xanuc' tixpic'eyi ti'eƚe al xujc'a. Tihuennaiquila' cacaƚ'no', tinantseyi, tima'ahualeyi, tixhuicoyi liƚpenoye liƚf'as xanuc',


Iƚque ipalaic'o'moxi, timiyoxi: “¿Te caif'eya? Ailopa'a caif'huec'e'eya ƚipammaita acueca' ƚainemats'.”


Lan xanuc' fariseo jouc'a lomxiye nomuc'iyalepá locuxepa ȽanDios ixtulenca. Ticuayi: ―Iƚque cal xans tepenufila' lan xanuc' pe aimihuejcoyi locuxepa ȽanDios. Titetsoyi anuli.


Cal mozo timiyoxi: “¿Te caif'eya? Ƚaipoujna liƚonc'e'e'ma laipenic'. Aimi'iya capuya ƚamats'. Ailopa'a caipujfxi. Aimi'iya caxahue'eya al tomí. Catay calaic'ata.”


’Muyaipa axpe' quitine cal juez aimicua mitoc'iya. Lijou'ma timiyoxi: “Tama aicaxpaic'e ȽanDios ni aicaxpaic'ela' lonespa lan xanuc',


’Iya' camilhuo': Ja'ni oƚpic'a tolunƚul―le, tonƚ'eƚe al c'a ma to mi'eyi petsi al ƚinca lixhuej'menamma. Aimoƚnescona'me: “Abraham aƚtatahuelo. Iƚque aimalacani'eyaconga'.” Camilhuo': ȽanDios aimehue'e' lixanuc'. Iƚna'a lapic' nipajnya ti'e'e'mola' inaxquej Abraham.


Jahuay lan xanuc' ixpailij'mola'. Ixim'me acueca' li'ipa. Ix'najtsi'i'me ȽanDios, ticuayi: ―Anuli cal cuecaj profeta icuai'ma pe laƚmana'. ȽanDios icuai'ma, aƚtoc'inga' illanc' ixanuc'.


Jiƚpe liƚya' tipa'a anuli ƚaca'no' ixcay lo'epa. Iƚque icuej'ma ijoc'impá Jesús lejut'ƚ cal xans fariseo. Ƚaca'no' i'hua'ma lejut'ƚ cal xans. Itai'ma anuli al cuecaj pulu ilajncopa apic cuftine alabastro. Al pulu imanna caceite tujuej c'a.


Ƚaca'no' iƚoc'huai'ma li'mitsi' Jesús. Ipango'ma tijoqui. Ƚujuay ijac'eco'ma li'mitsi' Jesús, etufc'eco'ma ƚijuac. Ituc'o'ma li'mitsi' Jesús, ic'ef'i'i'ma laceite lojuepa c'a.


Jesús ipalaic'o'ma cal xans fariseo, timi: ―CumSimón, tipa'a laifmiyaco'. Timi: ―Ne', Momxi, aƚmiƚa'. Jesús timi:


Ƚaca'no' timi: ―Mai'aill', iya' cacua ima' umprofeta.


Lan xanuc' nomana' jiƚpe al juic ixouloƚai'me. Timana' nonespá ticuayi: “Iƚque ac'a xans”. Locuenaye ticuayi: “A'ijc'a xans. Ma tifel'miyale.”


Lan xanuc' judío ijoc'icona'me cal xans ƚixaƚconapa li'u'. Timiyi: ―ȽanDios tiquimf'ehuo'. Lu'itsonga' al ƚinca. Illanc' limetsaijma cal xans Jesús. Aƚsina' titay cajunac'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan