Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 23:2 - Tsome

2 Ipango'me icuf'me, timiyi Pilato: ―Aƚquimf'epá ituca' lomuc'iyalepa iƚque cal xans. Tipai'ila' liƚpicuejma' laƚxanuc'. Tu'ila' aimi'najtse'eyacu loxahue'epola' cal cuecaj quincuxepa César. Ticua: “Iya' ninCristo, ninRey”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 23:2
33 Iomraidhean Croise  

Iya' i'Hua ȽanDios, iƚne aimi'iya maƚmiya: “To'najtseƚa' lejut'ƚ ȽanDios”, iƚe ejut'ƚ cai'Ailli'. Tama al ƚinca iƚe laifcuapa, itsiya camihuo': Aƚ'najtse'me. Ja'ni a'i ticua'me latets'ila'. To'huaƚa' al cuecaj quin'nuhua', tacajm'mitsi ƚomecuxa. Cal te'a catú tinuc'la' ƚacuxa, to'noƚƚa'. Tacuaf'etsi lico, taipa'atsi al tomí lopa'a jiƚpe lico ƚatu. Totaitsi, to'najtse'etsola' iƚe laƚsahue'emponga'.


Iƚniya italai'e'e'me, timiyi: ―Li'a César, lipuftine César. Timila': ―Ja'ni i'huexi César, tonlapi'iƚe César; ja'ni i'huexi ȽanDios, tonlapi'iƚe ȽanDios.


Jesús tecaxu pe lopa'a Pilato, cal gobernador romano. Iƚque icuis'e'ma, timi: ―¿Te ima' unrey? ¿Te ima' tocuxe'mola' lan xanuc' judío? Jesús italai'enni, timi: ―Al ƚinca lofcuapa.


Italai'e'e'me, timiyi: ―Li'a César, lipuftine César. Jesús timila': ―Ja'ni i'huexi César, tolapi'iƚe César. Ja'ni i'huexi ȽanDios, tolapi'iƚe ȽanDios. Licuej'me Jesús litalai'epola' icuapá: ―¡Xinƚa'! Acueca' lipicuejma' Jesús.


Pilato icuis'e'ma Jesús, timi: ―¿Ima' iƚrey lan xanuc' judío? Jesús italai'e'e'ma, timi: ―Al ƚinca lofcuapa.


timila': ―Imanc' aƚcuai'e'ma iƚca'a cal xans. Aƚmi: “Tipai'ila' liƚpicuejma' lan xanuc'”. Imanc' joupa oƚcuejpá lainicuis'epa iƚque. Iya' cacua: Ailopa'a toƚta'a quijunac'.


Ihui'i'me, timiyi: ―Tipai'ila' liƚpicuejma' laƚf'as xanuc' judío. Ni petsi timuc'iyale. Ipangocopa imuc'iyalepa jiƚpe al distrito Galilea, itsiya icuai'ma fa'a liƚya' Jerusalén.


Pilato ipanni pe lomana' iƚniya, timila': ―¿Te ts'i'ic' loƚcuxecocopa cal xans?


Italai'e'e'me, timiyi: ―I'epa quixcay. Ja'ni ailopa'a qui'aic', ¿te caƚcuai'ecoyacu fa'a ima'?


Licuej'ma iƚiya lataiqui' Pilato xonca ehue'ma te co'iya mux'masya Jesús. Lan xanuc' judío ti'hua tija'ayi, timiyi: ―Cal xans nonespa: “Iya' ninRey”, iƚque ti'ay quipilaic' César cal cuecaj rey. Ja'Ni tox'masqui Jesús, jouc'a to'ay laic' ƚopoujna César.


’Iƚiya lataiqui' laƚcufcopa aimi'iya miƚinc'iya.


Aƚcuai'me aƚpalaic'oco'mo' te ts'i'ic' iƚca'a cal xans Pablo. Iƚque acuej quixcay xans. Timenac'ila' lan xanuc'. Ni petsi li'a ƚamats' pe lomana' laƚf'as xanuc' judío, iƚque tenaquila', ti'e'ela' tixtuc'otsoƚtsi, tifuli'itsoƚtsi. Iƚque iƚpincuxepa lan xanuc' naihuejpá ocuena quiƚreligión. Iƚne lacui'impola': Lan Nazareno.


Jahuay ts'iƚpenic' petsi lo'najtsi'ipolhuo' toƚ'najtse'e'mola'. Ja'ni ti'najtsi'ilhuo' ƚolamats', ƚolajut'ƚi o ts'oƚtaic' lane, ne' toƚ'najtse'eƚe. Toƚspaic'etsola', tolimetsaicotsola'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan