Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 18:32 - Tsome

32 Aƚcunna, ticuaita quiƚmane lan xanuc' ocuena nación. Lilotsocota, aƚmilojta cataiqui', aƚtsuƚcota lai'a,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 18:32
26 Iomraidhean Croise  

Ipangocopa iƚe litine Jesús tu'ila' ts'ilihuequi te ts'i'ic' lo'iya. Tu'ila' ticuicomma titeƚco'ma, ti'huana'ma Jerusalén. Jiƚpiya iƚniya lan xanuc' noxpijpá lataiqui', lixanuc' cal cuecaj ca'ailli' jouc'a lomxiye nomuc'iyalepá locuxepa ȽanDios, titeƚ'mita juaiconapa. Tima'ata. Afane' quitine timaf'ina'ma.


Aƚcunna, aƚtaluntseta, luntafquinna quixmi laixpula' iƚne lan xanuc' pe aimimetsaicoyi ȽanDios. Tijouƚa' lapaƚts'ijnta lancruz, aƚma'ata. Afane' quitine camaf'ina'ma, quipayonahuo pe lomana' lamizhua.


Locuenaye i'noƚ'e'e'me limozó ƚincuxepa, ixcai'em'mola', ima'am'mola'.


Ipango'me itsuƚco'me li'a, untaf'me, ete'me.


Ifi'e'me Jesús, ileco'me jiƚpiya pe lopa'a cal gobernador romano cuftine Pilato.


Oquexi' afantsi ipango'me itsuƚco'me, ifi'e'eco'me ijahua' li'u', untaf'me li'a, ipa'me, timiyi: ―Tocua'aƚa', ¿naitsi lipa'mo'? Lepaluc' cal cuecaj ca'ailli' ipets'me camane jouc'a.


Liƚic'ejma lixanuc' cal cuecaj ca'ailli', lan tsilaj xanuc', lomxiye nomuc'iyalepá locuxepa ȽanDios jouc'a jahuay noxpijpá lataiqui' ixpic'e'me lo'e'eyacu Jesús. Aiquicoƚ'ma, ifi'e'me, ileco'me pe lopa'a Pilato, iƚque incuxepa romano. Jiƚpe icu'me.


luntafta f'ix'ec, aƚma'ata. Al fane' quitine camaf'inna.


Jiƚpe lefoƚya jahuay iƚniya itsolinamma, i'hua'a'me Jesús pe lopa'a Pilato, iƚque cal gobernador.


Herodes jouc'a lisoldado etets'i'me Jesús, ilotsoco'me. Itats'mi'me al c'a lijahua', to lopo'noyacu lan rey. Ipai'econanca pe lopa'a Pilato.


Lan xanuc' tecaxoƚanna jiƚpiya tehuelojnyi. Lincuxepá tipalaicoyi Jesús, tetets'iyi, ticuayi: ―Ocuenaye xanuc' unƚu'e'mola'. Ja'ni maƚque aCristo, ƚummepa ȽanDios, ƚi'Huijf'epa ȽanDios, itsiya tunƚu'exoxi.


Licuejpa toƚta'a linespa Jesús, una'ma camane li'a anuli ƚapaluc nacaxuya huejnca. Timi: ―Ima', ¿te coftalai'ot'ƚecopa toƚta'a cal cuecaj ca'ailli'?


Ipa'a'me Jesús lejut'ƚ Caifás. Ileco'me pe lopa'a cal gobernador romano, iƚque cuftine Pilato. Joupa i'ipa quitine. Lan judío aiquiƚtsuflaic' lejut'ƚ Pilato. Imanenca ƚuna. Timiyoƚtsi: “Aimi'iya maƚtsuflaiyacu. Aƚpic'a ȽanDios aƚsintsonga' ninc'ilimpio. Toƚta'a nipajnya aƚteta lixic' lotejnyacu al juic Pascua.”


Italai'e'e'me, timiyi: ―I'epa quixcay. Ja'ni ailopa'a qui'aic', ¿te caƚcuai'ecoyacu fa'a ima'?


Jesús joupa uya'apa te co'iya mima'ayacu. Itsiya tenanƚ'ma linespa.


Pilato italai'e'e'ma, timi: ―Iya', ¿te ninjudío? Loxanuc', iƚniya ixanuc' cal cuecaj ca'ailli', icupo'. ¿Jale co'epa?


Lijou'ma i'i'ma ma to quixina' ȽanDios lo'iya, ma to lixpic'e'ma. Iƚque cal xans Jesús ȽanDios icupa, epi'ipolhuo' imanc'. Imanc' oƚcu'me icuaitsi quiƚmane ts'iƚpenic'. Toƚmila' lan xanuc', iƚne pe aimihuejcoyi ȽanDios: “Tonlapaƚts'ijntsa lancruz”. Toƚta'a qui'ic' imanc' oƚma'apá.


Ma ȽanDios i'epa iƚta'a al cueca' itsiya. Iƚque ilenDios laƚtatahueló Abraham, Isaac y Jacob jouc'a ilenDios laƚ'aillí, itsiya imuc'ipolhuo' joupa imetsaicopa Jesús i'Hua. Imuc'ipolhuo' joupa imetsaicopa ixhuai'nipa lipenic', iƚe lanic' lepi'ipa ti'eƚa'. Maƚque Jesús imanc' oƚcupá icuaitsi limane ƚincuxepa Pilato. Pilato ipic'a tux'masnaƚa', imanc' aicoƚcuac', oƚcuanac'epá.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan