Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 16:15 - Tsome

15 Jesús timila': ―Loƚf'as xanuc' mixinnilhuo' lonƚ'epa ticuayi: “Ac'a xanuc' lam fariseo”. ȽanDios imetsaicolhuo' te ts'i'ic' loƚpicuejma'. Tipa'a latenƚcocopola' lan xanuc', iƚe ƚinca aimetenƚcocojma ȽanDios. Iƚque tixina ixcay.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 16:15
40 Iomraidhean Croise  

’Jahuay lo'epa iƚniya ti'eyi ma le'a tehuelojnle lan xanuc', tixinintsola' lan c'a xanuc'. Iƚpic'a tixinintsola' menant'ƚiyi locuxepa ȽanDios. Iƚniya lomxiye jouc'a lam fariseo tilanc'eyi xonca lexpats'qui iƚe laca'hua caxax lofi'ecopa liƚmane o ƚilepali. Jiƚpe lacaxax ti'nico hualca al Paxi Liniƚingiya. Ti'e'eyi itoqui ƚocuits' ƚema liƚpijahua'. Ticuayi liƚpicuejma': “Lan xanuc' aƚsintsonga' ninc'itsila' comxiye”.


’Imanc' moƚsnet'ƚyi aimoƚtetsoyi, aimonƚ'e'me to lan xanuc' iƚne no'e'epoƚtsi to joupa ixanghuaitola' liƚpicuejma'. Iƚne mixnet'ƚyi aimitetsoyi, ti'e'eyoƚtsi to nohuotsopá. Tupaxc'eyoƚtsi liƚ'a, tixinintsola' lan xanuc' tixnet'ƚyi iƚniya. Iya' camilhuo': Ne'. Joupa ixinimpola' toƚiya. Joupa tipa'a lolijyacu. Ailopa'a xonca.


Monlapi'ila' quiƚtomí lan xanuc' pe aiquiƚ'hueca, aimoƚ'e'me to mi'eyi lan xanuc' iƚne no'e'epoƚtsi to joupa ixanghuaitola' liƚpicuejma'. Iƚne micu'me al tomí tifus'miyi liƚtrompeta, ticuayi: “¡Aƚsinƚa'! Iya' capi'i'ma quitomí iƚca'a cal xans, iƚque aiqui'hueca.” Toƚta'a mi'eyi mimana' ƚajut'ƚi pe lafoƚyomma lan xanuc' o miyeyi lexpats'qui cane, toƚta'a mi'eyi. Iƚniya ticuayi: “Alimetsaicontsonga' xonca ac'a laƚpicuejma', laƚ'ejma'”. Iya' camilhuo': Ne', ¡toƚe timetsaicontsola'! Ailopa'a capi'iyacola' ȽanDios.


’Ma' moƚpalaic'oyi ȽanDios, aimoƚ'e'e'moƚtsi to iƚniya lan xanuc' no'e'epoƚtsi to joupa ixanghuaitola' liƚpicuejma'. Iƚniya mipalaic'oyi ȽanDios tecaxoƚanna jiƚpiya ƚajut'ƚi pe lafoƚyomma lan xanuc'. Jouc'a tipalaic'oyi ȽanDios mecaxingoƚaiyi pe ƚatenuficopa ƚaneya. Ma toƚta'a iƚpic'a. Ticuayi: “¡Aƚsintsonga' lan xanuc' maƚpalaic'oyi ȽanDios!” Iya' camilhuo': Ne'. Joupa ixinimpola'. Joupa tipa'a lolijyacu. Ailopa'a xonca.


Ƚomxi timiyoxi: “Tixinƚa' Jesús iya' aipicuejma'”. Icuis'econa'ma Jesús, timi: ―¿Naitsi xans caif'eya capic'a?


ȽaƚPoujna Jesús timi: ―Imanc' unc'ifariseo tolapajyi pe li'huáqui. Tolapajyi liƚspula' loƚvaso, loƚpime. Pe aiqui'huáqui, jiƚpe aimoƚ'eyi cuenna. Imanc' loƚpicuejma' tipanemma a'ijc'a, imanna pangay quixcay. Jiƚpe loƚpicuejma' toƚjanajyi tepi'intsolhuo' xonca, toƚspic'eyi toƚ'eƚe quixcay.


Cal fariseo tecaxuya tu'i ȽanDios jahuay lo'epa, timi: “ManDios, iya' cax'najtsi'ihuo' iya' aica'ay to lo'epa locuenaye lan xanuc'. Iƚniya tinantseyi, ti'eyi a'ij ƚijca, texic'e'eyi liƚf'as xanuc' liƚpenoye. Iya' a'i to iƚniya ni to iƚca'a ƚin'najtsi'iyale.


’Iya' camilhuo': Lipalnamma al cuecaj xoute' iƚniya loquexi' lan xanuc', liyenapá ƚilejut'ƚi, ȽanDios joupa iximpa ƚin'najtsi'iyale to ailopa'a quijunac', epenufpa. Ƚocuena a'i. ’Cal xans no'e'epoxi acueca', ti'oc'enam'me. Ja'ni ti'oc'exoxi, tiƚof'em'me.


Cal xans timi: ―Laƚtojyomma iƚe lataiqui' canant'ƚi. Itsiya ixpic' ca'ay toƚta'a.


Jesús ti'hua timuc'iyale. I'onƚico'mola' lan xanuc' nocuapá: “Illanc' ma ninc'ic'a xanuc'”. Iƚne tetets'iyi liƚf'as xanuc'.


Ti'hua tehueyi te co'iya mi'noƚyacu Jesús. Umme'me liƚxanuc' tiyeƚe pe lopa'a Jesús, tehuelaifta. Ma le'a ti'e'eyoƚtsi; iƚne a'ijc'a xanuc'. Ticuis'eta Jesús. Ticuayi: “Tinesc'eƚa' cataiqui' cal gobernador. Tijouƚa' aƚcu'me, ticuaita quimane iƚque ts'ipenic'.”


Iƚniya ma mi'e'eyoƚtsi to lan c'a xanuc' texic'e'eyi ƚiƚ'huexi lam potsateya. Ticoƚi tipalaic'oyi ȽanDios. Ƚinca xonca titeƚ'mi'mola'.


Aiquicuis'ela', ¿te ts'i'ic' cu'hua cal xans lipicuejma'? Imetsaicola' lan xanuc' te ts'i'ic' liƚpicuejma', ja'ni ac'a o ja'ni a'ijc'a.


Jesús icuis'econa'ma, timi: ―Simón, ima' i'hua Jonás, ¿te ma aƚejmalepá? Pedro ixhueƚco'ma juaiconapa petsi limipa iƚta'a. Ticua: “¿Te calicuis'ecocopa: Te ma' aƚinca aƚejmalepá. Joupa afanemma aƚmipa toƚta'a.” Timi: ―Mai'ailli', ima' oxina' jahuay. Oxina' aƚinca aƚejmalepá. Jesús timi: ―Tohuic'itsola' laimot'ƚ.


Judas li'epa iƚe lixcay i'najtsempa, epenuf'ma al tomí, i'naco'ma anuli ƚamats'. Jiƚpe iƚquiya ecanghuaitsi, untaf'ma licu'u, ipanni ƚipucuiyale.


Ijoc'i'me ƚaƚPoujna Jesús, timiyi: ―MaƚPoujna, ima' mimetsaicola' te ts'i'ic' liƚpicuejma' jahuay lan xanuc'. Oxina' te ts'i'ic' laƚpicuejma'. Jifa'a timana' oquexi' laƚejmalepá. Ima' joupa o'huijf'epa anuli. Aƚmuc'itsonga' naitsi iƚque.


Li'huaiyijm'me Jesucristo ȽanDios ipaxne'mola' to laƚpaxneponga' illanc'. Epi'ipola' cal Espíritu Santo. Toƚta'a imujpa aƚinca ti'huaiyijnyi Jesucristo. ȽanDios aimimenajya, timetsaicola' jahuay lan xanuc', te ts'i'ic' liƚpicuejma'.


Aimi'iya maƚnesyacu: “Nenant'ƚipa locuxepa ȽanDios. Iƚque aƚsim'ma ninc'a xans, lapenuf'ma.” A'i. Ailopa'a nonesya toƚta'a. Iƚe lataiqui' loya'apa locuxepa ȽanDios aƚmuc'inga' te ts'i'ic' al c'a laƚ'eyacu. Limetsaicoƚe toƚta'a te ts'i'ic' laƚ'epa, iƚe aimi'onƚspa to loya'apa locuxepa ȽanDios.


ȽanDios lahuelonginga' xonca lemiya jiƚpe laƚpicuejma'. Iƚque ixina' te loxahue'epa cal Espíritu Santo. Imetsaijma ac'a lipicuejma'. Iƚque cal Espíritu tixahue'e'ma latenƚcocoya ȽanDios.


Aimoƚnescona'mola' loƚpimaye, ja'ni ac'a o a'ijc'a lo'epa. Toƚ'huaicoƚe ticuaicoconno ƚaƚPoujna. Fa'a li'a ƚamats' ti'onƚcospa to lipuqui'. Axpe' aiqui'huáqui. Iƚque ƚaƚPoujna tepalc'o'i'ma jahuay. Aimi'iya memiconaya, jahuay tixinim'me. Jahuay lixpic'epa lan xanuc' jiƚpe ƚilunxajma' tixinim'me. Ja'ni ac'a aƚ'epá laƚpenic' ma ȽanDios lu'i'monga'. Anuli anuli aƚmi'monga'.


Imanc' cunc'amijcanó, jouc'a tipa'a lonƚ'eyacu al c'a. Tolihuejcotsola' litsilojpola' xanuc' noxpijpá lataiqui'. Ƚinca jahuay imanc' unc'apimaye. Ti'onƚcotsolhuo' to lam mozó, toƚtoc'itsoƚtsi. Petsi no'nof'epoƚtsi, ȽanDios tipa'nela'. Lam manxu, iƚne no'oc'epoƚtsi, ȽanDios titoc'i'mola'.


Linaxque' ƚaca'no', iƚne ts'ilihuequi, cama'a'mola' nulemma. Toƚta'a limetsaico'ma iya' jahuay lapimaye ni petsi lafoƚyomma. Ti'i'ma quiƚsina' naitsi iya', iya' ƚinca caxina te ts'i'ic' cal xans lipicuejma'. Petsi xonca lemiya iya' caxina. Ma to lonƚ'epa toƚta'a ca'najtse'e'molhuo' anuli anuli.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan