Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 11:49 - Tsome

49 ’ȽanDios acueca' lipicuejma'. Joupa iximpa te ts'i'i'c' loƚ'ejma'. Joupa ipalaicopolhuo', icuapa: “Cumme'e'mola' lam profeta, jouc'a lan apóstole, ticuaitsa pe lomana' iƚniya lan xanuc'. Iƚne tima'ata hualca, locuenaye ti'e'ennola' acueca'.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 11:49
27 Iomraidhean Croise  

Locuenaye i'noƚ'e'e'me limozó ƚincuxepa, ixcai'em'mola', ima'am'mola'.


Toƚta'a toƚmujyoƚtsi tetenƚcocolhuo' li'epa loƚtatahueló. Iƚne linma'ahuale ima'a'me lam profeta, imanc' toƚƚanc'e'ela' quilejut'ƚi pe lemu'empola' iƚniya.


Jouc'a ticua: “Ni petsi li'a ƚamats' tuya'am'me: Toƚsuej'menca, tolapenufle cal Cristo, toƚta'a ȽanDios timenc'e'eco'molhuo' loƚ'epa lixcay.” ’Jifa'a liƚya' Jerusalén tipangoƚa' iƚe loluya'ayacu.


Itsiya camicona'molhuo' te ts'i'ic' moluyalaicoyacu: Tipa'am'molhuo' ƚajut'ƚi pe lafot'ƚeyopoƚtsi. Ticuaihuo litine iƚniya noma'ayacolhuo' tines'me: “Joupa aima'apa iƚque ƚihuejpa Jesús. Iƚe lai'epa etenƚcocopa ȽanDios.”


Iya' camilhuo': Cal Espíritu Santo timuyohuo lema'a. Tipaxne'molhuo' imanc'. Tepi'i'molhuo' loƚmane aƚpalaico'ma iya'. Aƚpalaico'ma jifa'a liƚya' Jerusalén, jouc'a aƚpalaicota jahuay al distrito Judea, jouc'a ƚamats' Samaria, jouc'a ni petsi li'a ƚamats', xonca al culi'.


Iƚne ƚitiné liƚya' Antioquía icuaiyunca lam profeta quiyouyomma Jerusalén.


Jiƚpe litine mima'anni Esteban, iƚque ƚoya'apa lotaiqui', iya' cacaxu jiƚpe, cahuelonge, ca'ay cuenna ƚiƚpijahuaƚi iƚne noma'apá. Ma' anuli laƚpicuejma' iya' y laif'as xanuc', iƚne noma'apá Esteban.”


Lan xanuc' ija'a'me ujfxi, um'mit'ƚe'me liƚmane' liƚs'mats'i'. Ihuo'me, umentsu'me Esteban.


Saulo tixtuc'ola' juaiconapa lapimaye. Ti'noƚila', tequifila' lan xanuc' jouc'a lacaƚ'no', ti'nicola' lacarza.


Petsi lojoc'ipola' ȽanDios, ja'ni ajudío, ja'ni agriego, iƚne ƚinca timetsaicoyi Cristo ƚummepa ȽanDios. Jiƚpe iximpá al cueca' lo'epa ȽanDios, iximpá acueca' lipicuejma'.


Imanc' coƚtuca' aicoƚspic'e. Ma ȽanDios ixpic'epa tepenuftsolhuo' Jesucristo. Maƚque ȽanDios ipo'nopa Cristo aƚmuc'itsonga' te ts'i'ic' al cueca' lipicuejma' ȽanDios. Ja'ni aƚ'huaiyijnyi Cristo ȽanDios lapenufinga' to ailopa'a caƚjunac'. Iƚque Cristo aƚ'e'eponga' i'huexi ȽanDios. Joupa i'najtsepa laƚjunac'.


Lijoupa lif'ajnapa al toncay lema'a, Cristo epi'ipola' lixanuc' ituca' ituca' liƚpenic'. Toƚta'a timana' lan apóstole, timana' lam profeta, timana' lan evangelista, iƚne noya'apá Lataiqui', timana' lam pastor, iƚne no'epá cuenna liƚpimaye, timana' lomxiye, iƚne tuhuaƚyi Lataiqui', timuc'iyaleyi. Jahuay iƚniya Cristo epi'icopola' lixanuc', titoc'itsola' iƚne lefot'ƚepola' ȽanDios.


Jiƚpe iƚe lipime cataiqui' aƚsinna'me jahuay al c'a juaiconapa. Aƚsinna'me to jipu'hua acueca' lipitali. Ja'ni lahueyi ti'iƚa' xonca acueca' ac'a laƚpicuejma', o lahueyi ti'iƚa' xonca caƚsina', jiƚpe lataiqui' aƚsinna'me jahuay iƚna'a. Tocomma emiya. Lan xanuc' aimicuec'eyi.


Iƚne nima'apá loxanuc' o'huexi. Ima'a'me loprofeta nuya'apá lofxpic'epa. Ixcai'e'me loxanuc', ic'ejai'epa liƚjuats'. Ima' o'epa ƚijca, laja' joupa ipaicopa, i'ipa cajuats'. Iƚniya tixnaƚe iƚiya lajuats'.”


¡Tixojla' cunlata imanc' noƚmana' lema'a! Imanc' ixanuc' ȽanDios, imanc' unlihuequi Jesús, imanc' unc'iprofeta noluya'apá loxpic'epa ȽanDios, jahuay imanc': ¡Tixojla' cunlata! Joupa eteƚquemma al cuecaj quiƚya', iƚe liƚya' iteƚ'mipolhuo', itsiya ȽanDios iteƚ'miconapa, i'epa ƚijca li'e'epolhuo'.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan