Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 11:45 - Tsome

45 Anuli iƚne lomxiye nomuc'iyalepa locuxepa ȽanDios italai'e'e'ma, timi: ―Momxi, lofcuapa toƚta'a jouc'a illanc' aƚmiloquinga' cataiqui'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 11:45
11 Iomraidhean Croise  

Anuli iƚniya, iƚque ƚomxi nomuc'iyalepa locuxepa ȽanDios, ehuai'ma Jesús, icuis'e'ma, timi:


Jesús italai'e'e'ma, timi: ―Imanc' unc'omxiye noƚmuc'iyalepá locuxepa ȽanDios, a'ijc'a lo'iyacolhuo'. Imanc' tolatonc'iyi lataiqui' locuxepa ȽanDios. Toƚcuxe'ela' lan xanuc' tenant'ƚiƚe jahuay iƚe loƚtaiqui'. Iƚniya tixinyi ipime loƚcuxe'epola', afule mixnet'ƚyi. Jouc'a imanc' aimolanant'ƚiyi. Toƚsinyoƚtsi uhuaƚquelhuo'. Toƚcuxeyoƚtsi coƚtuca'.


’Imanc' unc'omxiye noƚmuc'iyalepa locuxepa ȽanDios a'ijc'a lo'iyacolhuo'. Joupa oƚcuapá: “Ma le'a illanc' aƚsina'. Ma le'a illanc' aƚmuc'iyale'me.” Joupa oƚs'nifcopá al puerta, olamipá cal llave. Imanc' aicoƚtsuflaic' pe locuxeyopa ȽanDios, jouc'a aicolapi'ila' lane lan xanuc'. Pe nocuapá: “Aƚtsulfoƚaiƚe”, imanc' oƚpa'nela'.


Lan xanuc' fariseo jouc'a lomxiye nomuc'iyalepá locuxepa ȽanDios etets'i'me loxpic'epa ȽanDios, aiquilepoc', aimicuayi.


¿Te ti'huaiyinge anuli naƚcuxeponga'? O anuli ƚaƚf'as fariseo, ¿te ti'huaiyinge? A'i. Le'a lan xanuc' aiquiƚmuxejma, ma' iƚniya ti'huaiyijnyi.


Loƚf'as xanuc' nomana' fa'a li'a ƚamats' aimi'iya mi'eyacolhuo' laic'. Iya' ƚinca aƚ'e'e laic'. Aiquiƚpic'a laifnu'ipola', camila': “Tonƚ'eyi lixcay”.


Lam fariseo nomana' jiƚpe pe lopa'a Jesús icuej'me lines'ma. Iƚniya icuis'e'me, timiyi: ―¿Te ma illanc' jouc'a ninc'ifohue?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan