Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 1:29 - Tsome

29 Licuej'ma iƚe lataiqui' Maria ixhueƚco'ma juaiconapa. Timiyoxi: “¿Te caƚnonacopa toƚta'a?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 1:29
12 Iomraidhean Croise  

Iƚniya timiyoƚtsi: ―¿Te caƚmicoponga' toƚta'a? O ¿iƚque inescopa aicaƚtaic' cala'i?


Lixim'ma ƚapaluc quema'a Zacarías ixhueƚconni. Ticua: “¿Te iƚca'a?” Ixim'ma axpaiqui' juaiconapa.


Icuaitsi ƚapaluc quema'a, itsufai'ma pe lopa'a María, timi: ―CumMaría, canonhuo'. Cu'ihuo' linespa ȽanDios. Iƚque titoc'i'mo' acueca', etenƚcocopa lopicuejma', aimecanujyaco'. Ima' xonca acueca' lipaxnepo'. Toƚiya aiquipaxnela' lof'as cacaƚ'no'.


Licuej'me ticuis'eyoƚtsi, timiyoƚtsi: ―Iƚque ƚamijcano: ¿Te co'eya? y ¿te co'iya? ȽanDios itoc'i'ma ƚamijcano, ipaxne'ma.


María ailopa'a quicuapa. Jahuay ti'nujuaitsi. Itine itine ti'nujuaitsi, timiyoxi: “Toƚta'a toƚta'a li'ipa”. Aiquimenc'ejma.


Lijou'ma, iyena'me jouc'a Jesús. Icuainatsa liƚpiƚya' Nazaret. Jesús ihuejco'mola'. Qui'máma' aiquimenc'ecojma li'ipa. Jahuay i'huejpa lipicuejma'.


Pedro timiyoxi: “¿Te caƚmuc'icompa iƚe laiximpa?” Toƚta'a minesqui icuaitsa lam fantsi xanuc' lummepola' Cornelio. Iƚne joupa icuitsufpá, imuc'impola' lejut'ƚ Simón. Itsiya tecaxoƚanna al puerta.


Lehuelojm'ma ƚapaluc quema'a Cornelio ixpaij'ma juaiconapa. Timi: ―Maipoujna, ¿te ts'opic'a? Timi: ―Lofxa'huepa if'ajpa lema'a pe lopa'a ȽanDios. Iƚque iximpo' totoc'ila' lan xanuc'. Ti'nujuaishuo' ima'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan