Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 6:57 - Tsome

57 ’Iya' ca'huaiyinge iƚque Ƚalummepa, maƚque cai'Ailli' ȽanDios Ƚimaf'i'. Toƚta'a aimijouya laipitine. Ma' anuli aimijouya lipitine cal xans ƚaƚtepa iya', iƚque ƚaƚ'huaiyijmpa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 6:57
19 Iomraidhean Croise  

Pedro italai'e'e'ma, timi: ―Ima' unCristo, ƚummepo' ȽanDios. Ima' i'Hua ȽanDios Ƚimaf'i'.


Aimaƚcoƚya fa'a. Lan xanuc' nomana' fa'a, iƚne naihuejpá quiƚtuca' liƚpicuejma', iƚniya aimaƚsingonaya. Imanc' ƚinca ti'hua aƚsinna. Iya' tipa'a laipitine aimijouya. Imanc' jouc'a toƚsim'me loƚpitine aimijouya.


Jesús timi: ―Cal xans ts'ipic'a ticuaitsi pe lopa'a cai'Ailli' ȽanDios ticuicomma tixinƚa' lipene lo'huaya. Jouc'a ticuicomma tixinƚa' al ƚinca cataiqui'. Jouc'a ticuicomma tepi'inƚe lipitine aimijouya. Imanc' ja'ni joupa lapenufpa, joupa oƚsimpá lane, tolihuejyi al ƚinca, tipa'a loƚpitine aimijouya. Cal xans pe aimalapenufi iƚque aimicuaiya pe lopa'a cai'Ailli'.


Aipic'a ti'e'etsola' anuli iƚne laixanuc'. Mai'Ailli' illanc' aƚmana' anuli. Ima' iya' anuli, iya' ima' anuli. Toƚta'a aƚ'e'etsonga' anuli, iƚniya y illanc'. Ja'ni ti'iƚa' toƚta'a locuenaye lan xanuc' nomana' li'a ƚamats' tines'me: “Aƚinca ma ȽanDios ummepa Jesús”.


ȽanDios lummepa iƚque ƚi'Hua li'a ƚamats' a'i mecani'eyacola' lan xanuc'. Ummecopa tunƚu'e'mola'.


Cai'Ailli' i'hueca lipitine, nij naitsi nepi'ipa. Jouc'a iya' ai'hueca laipitine, iya' i'Hua, toƚta'a lixpic'epa cai'Ailli'.


Italai'e'e'mola' timila': ―Imanc' toƚ'huaiyijnle iƚque ƚummepa ȽanDios. Ja'ni tonƚ'e'me toƚta'a ma tonƚ'eyi latenƚcocopa ȽanDios.


’Iya' nimuyomma lema'a aicuaicoco'ma fa'a li'a ƚamats' ca'eƚa' lixpic'epa ȽanDios, iƚque Ƚalummepa. A'i caxpic'e caituca' laif'eya.


Iƚque cal xans Adán ixingufcopa lamaya, ma' anuli jahuay lan xanuc' tixingufcoyi toƚta'a. Cristo, iƚque jouc'a i'epoxi xans, imaf'i'inapa ȽanDios, ma' anuli timaf'i'ina'mola' jahuay.


Al Paxi Liniƚingiya tipalaijma Adán, iƚque copa'a cal te'a cal xans. Ticua: ȽanDios epi'ipa lipitine, “… toƚta'a i'ipa imaf'i'”. Ituca' li'ipa iƚque ƚecui'impa Ƚijoujma Adán. Iƚque ai'a tipajnta ailopa'a quicuerpo, ma tipa'a lipitine. Maƚque lapi'inga' laƚpitine.


Lepaƚts'ingimpa Cristo lancruz tocomma to ninaitsi xans. Limaf'i'inapa ȽanDios epi'ipa acueca' limane. Illanc' ts'alihuequi iƚque Cristo tocomma to ninaitsi xanuc'. Aƚcuaitsa jiƚpe aƚsinnonga' ƚinca aƚmaf'i'. Aƚmuc'itolhuo' acueca' laƚmane alapi'iponga' ȽanDios.


Caxinyoxi joupa lapaƚts'ingimpa lancruz. Iya' y Cristo lapaƚts'ingimponga' jiƚpe. Laifnuyaicopa a'i to li'ipa. Itsiya tipa'a al ts'e laipitine iƚe lipitine Cristo. Ca'huaiyinge ƚi'Hua ȽanDios. Iƚque aƚ'nujuaispa, icupoxi tima'anƚe, i'najtsepa laijunac'.


Maƚne lan xanuc' lu'inga' li'ipolhuo' iƚniya ƚitiné laƚtsehuo'me loƚpiƚya' Tesalónica. Aƚminga': “Lan xanuc' nomana' Tesalónica epenufpolhuo'. Ipai'i'moƚtsi liƚpicuejma'. Eca'nipá lilendiosla' tihuejcoyi ȽanDios. Itsiya ti'eyi lipenic' ȽanDios. Iƚque ma' aƚinca anDios. Iƚque a'i quimac', ma' imaf'i'.”


Ƚinca itsiya lijuats' Cristo xonca acueca' lo'epa. Iƚque aimi'onƚcospa to iƚne linneja litsufcompola'. Cristo aimijaf'que lipitine, aimi'iya mima'anyacu nulemma. Maƚque quituca' jiƚpe lipicuejma' ixpic'epa titsufcoxoxi. Lijoupa itsufcopoxi. ȽanDios joupa inespa: “Ƚaƚtsufcoya ti'iƚa' ac'a quinneja petsi a'i quicuana, nij tintsi qui'ic'”. Ma toƚta'a Cristo. Pangay ac'a lipicuejma'. Lijuats' latufc'enga' laƚpicuejma'. Li'ipa aƚsueƚcoyi, aƚcuayi: “¿Te lacani'e'monga' ȽanDios?” Itsiya a'i. Itsiya to e'aillí ȽanDios aƚ'e'me lanic' lalapi'iponga' ȽanDios, iƚque Ƚimaf'i' CanDios.


ȽanDios aƚmuc'iponga' ma' aƚinca aƚ'nujuaitsinga'. Ummepa ƚi'Hua, iƚque cal Nuli. Ummepa quicuaicoco'ma fa'a li'a ƚamats', lapi'itsonga' al ts'e laƚpitine.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan