Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 2:25 - Tsome

25 Aiquicuis'ela', ¿te ts'i'ic' cu'hua cal xans lipicuejma'? Imetsaicola' lan xanuc' te ts'i'ic' liƚpicuejma', ja'ni ac'a o ja'ni a'ijc'a.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 2:25
9 Iomraidhean Croise  

Jesús ixina' locuapa jiƚpe liƚpicuejma' iƚne lan xanuc', timila': ―Imanc', ¿te coƚcuacopa quixcay jiƚpe loƚpicuejma'?


Andrés ilecohuona'ma Simón, icuaitsa pe lopa'a Jesús. Jesús ehuelojm'ma Simón, timi: ―Ima' unSimón, mi'hua Jonás. Ima' tecui'im'mo' unCefas. “Cefas” ataiqui' hebreo. Maƚe lataiqui' griego “aPedro”, ticuajmaispa: Acueca' capic.


Jesús lixim'ma icuaico'ma Natanael. Inesco'ma, ticua: ―Jifa'a tipa'a anuli cal c'a xans. Ma' al ƚinca i'hua Israel. Aimifelƚaique.


Jesús joupa ixina' naitsi ƚocuya. Toƚta'a ticua: “A'ij limpio jahuay imanc'”.


Jesús ixina' iƚniya ts'ilihuequi aiquetenƚcocola' linespa. Timila': ―Ja'ni imanc' aiquetenƚcocolhuo' iƚe lainespa,


Ƚinca hualca imanc' aimaƚ'huaiyinge. Jesús tixinnila' naitsi iƚniya aimi'huaiyijnyi. Jouc'a imetsaijma naitsi iƚque cal xans ƚocuya. Toƚta'a ixina' al te'a.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan