Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 19:17 - Tsome

17 Jesús itai'ma lencruz. I'hua'ma lane ticuaita Ƚamats' Quecoye. Liƚtaiqui' lan xanuc' judío cuftine Gólgota.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 19:17
23 Iomraidhean Croise  

Iya' ƚinca cateƚco'ma. Cal xans noxpic'epa aimiteƚco'ma, iƚque nocuapa: “Aicapenufya lainencruz”, iƚque aimi'iya malihuejya.


Jesús tipalaic'ola' ts'ilihuequi, timila': ―Cal xans, ja'ni lihuejla', aimicuxeyacoxi quituca'. Iya' lapaƚts'inginna lancruz. Naitsi nalihuejya titaiƚa' lencruz jouc'a. Tixpic'eƚa' tixnet'ƚƚa' lateƚcoya. Toƚta'a lihuejla'.


Al toncay ƚijuac Jesús epaƚts'ingimpa lacaxma, jiƚiya iniƚiya licufcopa. Tuya'e': “Iƚca'a Jesús, ƚiƚrey lan xanuc' judío”.


Jesús ehuelojm'ma cal xans, etenƚcoco'ma lipicuejma', timi: ―Ƚinca, tipa'a lahue'epo'. To'huanƚa', tocujtsi jahuay ƚo'hueca. Al tomí lofmulijya tapi'itsola' pe lahue'epola'. Toƚta'a ti'i'ma co'huexi jipu'hua lema'a. Tijouƚa' tocuaicoconno pe laifpa'a, lihuej'ma.


Ipo'nompá lacaxma loya'apa licuxecompa Jesús, ticua: “Iƚca'a iƚrey lan xanuc' judío”.


Illanc' ixanuc' Israel, ja'ni iƚque aƚrey, ja'ni aCristo, ¡timunni lencruz! Aƚsinƚe illanc', tijouƚa' lapenuf'me. Iƚniya lepaƚts'ingimpola' Jesús imiloj'me cataiqui'.


Ijoc'i'mola' lan xanuc' jouc'a ts'ilihuequi tiquimf'eƚe, timila': ―Cal xans ja'ni ipic'a lihuejla', aimicuxe'moxi quituca'. Iya' lapaƚts'inginna lancruz. Naitsi nalihuejya titaiƚa' lencruz jouc'a. Tixpic'eƚa' ticuxoxi titeƚcoƚa'. Toƚta'a lihuejla'.


Iya' ƚinca cateƚco'ma. Cal xans noxpic'epa aimeteƚcoya, nocuapa: “Iya' aicataiya lainencruz”, iƚque aimi'iya malihuejya.


Ileco'me Jesús. Miyeyi lane italecuf'me anuli cal xans i'ehuo'ma canic' ƚimuc'o', ipainamma cotsenapa liƚya'. Iƚque cal xans cuftine Simón, ƚas Cirene. I'noƚ'me, ipo'nof'i'me lixpula' lencruz Jesús, titaiƚa', ti'huanc'oƚeƚa'.


Icuaitsa jiƚpe cuftine Ƚecoye. Jiƚpiya epaƚts'ingintsa Jesús lencruz. Jouc'a epaƚts'ingim'mola' jiƚne loquexi' ni'epá quixcay. Anuli epaƚts'ingim'me al c'a camane Jesús, ƚocuena loxa camane.


Al toncay ƚijuac Jesús epaƚts'ijnya lancruz anuli laca'hua caxma, jiƚpe iniƚiya ticua: “Iƚca'a iƚrey lan xanuc' judío”.


Ipalaic'o'mola' jahuay lan xanuc', timila': ―Ja'ni anuli cal xans lihuej'ma, iƚque aimi'iya micuxeyacoxi quituca'. Iya' lapaƚts'inginna lancruz. Iƚque ƚalihuejya itine itine titaiƚa' lencruz jouc'a. Tixpic'eƚa' titeƚco'ma. Toƚta'a ƚinca lihuej'ma.


Licuej'ma Pilato lonespa lan judío i'hua'a'ma Jesús ƚuna petsi cuftine “Ƚitat'ƚuyiya”. Liƚtaiqui' lan judío cuftine Gabata. Jiƚpe icutshuai'ma to cal juez.


Ahuejnca pe lotsuflaicoyacu lam mot'ƚ jiƚpe liƚya' Jerusalén ipa'nempá laja' acueca' quin'nuhua' i'empa. Lipuftine ataiqui' hebreo aBetesda. Jiƚpe lin'nuhua' canumicay tipa'a amaque' ƚinujnca.


I'noƚ'me, i'hua'a'me lema quiƚya'. Ipango'me ecanijm'me capic' tima'aƚe. Linfel'miyale nicufpá Esteban ipa'apá liƚtsamalo, ipo'no'e'epá li'mitsi' anuli ƚamijcano cuftine Saulo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan