Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 11:16 - Tsome

16 Tomás ƚacui'ipa cal Cuatsi, timila' liƚejmale: ―¡Ƚepá! Ja'ni tima'antsa Jesús, illanc' jouc'a aƚma'atsonga'. Aƚma'monga' anuli.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 11:16
12 Iomraidhean Croise  

Felipe, jouc'a Bartolomé, Tomás, jouc'a Mateo iƚque in'najtsi'iyalepa. Jacobo i'hua Alfeo, jouc'a Tadeo.


Pedro timi: ―Tama aƚma'atsonga' anuli, aicanesya: “Aicainimetsaijma Jesús”. Ma' anuli licua'me jahuay locuenaye ts'ilihuequi Jesús.


Andrés y Felipe, Bartolomé y Mateo, Tomás y ƚocuena Jacobo, iƚque i'hua Alfeo, Tadeo y ƚocuena Simón, iƚque ƚecui'impa cal cananeo,


Pedro timi: ―Maipoujna, joupa aipo'nopa laipicuejma'. Ni petsi loftseya ca'hua'ma jouc'a. Ja'ni ti'noƚintso' ti'hua'antso' lacarza, ja'ni tima'antso', jahuay ti'e'entso' iya' cacua: Ma aƚ'e'entsonga' anuli. Aicapo'noyaco' cotuca'.


Mateo jouc'a Tomás, Jacobo iƚque i'hua Alfeo, jouc'a ƚocuena Simón. Ate'a iƚquiya Simón anuli liƚpicuejma' lan xanuc' nocuapá: “Lunƚu'e'me ƚalamats'”.


Itsiya aicacua: “Coƚa' pu'hua caifpa'a”. Aicaxhueƚcocojma. Aixina' iƚe li'ipa titoc'i'molhuo' imanc'. Xonca aƚ'huaiyijm'ma iya'. Itsiya ƚepá. Aƚcuaita pe lopa'a iƚque.


Ts'ilihuequi timiyi: ―Momxi, lan judío nomana' jiƚpiya ma quite' coƚa' tipato' capic', tima'ato'. Itsiya, tocua: “Ca'huacona'ma pu'hua”.


Pedro timi: ―Mai'ailli', ja'ni aimi'iya maƚeyacu anuli itsiya, ¿te co'iyaco'? Tama aƚma'aƚa' iya' cacu'ma laipitine cunƚu'eco'mo'.


Tomás timi: ―Mai'ailli', aicaƚsina' pe coftseya. ¿Te co'iya maƚsinyacu iƚe lane?


Jiƚpe efot'ƚe'moƚtsi hualca ts'ilihuequi Jesús. Iƚniya Simón Pedro, Tomás iƚque cal Cuatsi, Natanael iƚque lipiƚya' Caná lopa'a al distrito Galilea. Jouc'a timana' loquexi' linaxque Zebedeo, jouc'a ocuenaye loquexi' ts'ilihuequi Jesús.


Icuaitsa Jerusalén itsuflai'me lajut'ƚ. If'ajli'me al toncay. Jiƚe lajut'ƚ ixa'huepá, imajmpá iƚne lan apóstole, Pedro, Juan, Jacobo, Andrés, Felipe, Tomás, Bartolomé, Mateo, Jacobo i'hua Alfeo, Simón jouc'a Judas, i'hua Jacobo. Iƚque Simón ai'a tihuej'ma Jesús anuli liƚpicuejma' lan xanuc' nocuapá: “Lunƚu'e'me ƚalamats'”.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan