Apocalipsis 3:12 - Tsome12 Naitsi nolijya capo'no'ma nulemma jiƚpiya lixoute' ƚainenDios. Jiƚpe ti'onƚcota to limula joupa lifayipa. Maƚpe al xoute' tipanehuo, aimipaya. Iƚque cal xans quiniƚinc'e'ma afane' laftine. Quiniƚinc'e'ma lipuftine ƚainenDios. Quiniƚinc'e'ma lipuftine lipiƚya' ƚainenDios, iƚiya liƚya' al ts'e quiƚya' Jerusalén laimuyoya lema'a pe lopa'a ƚainenDios. Jouc'a quiniƚinc'e'ma al ts'e laipuftine. Faic an caibideil |
Jacobo, Pedro y Juan ixim'me toƚta'a laƚpaxnepa ȽanDios, aƚsimpa nin'apóstol, aƚ'not'ƚe'eponga' al c'a caƚmane iya' y Bernabé. Iƚne lam fantsi ti'onƚcospola' to ƚimule' caitaƚ, acueca' titoc'innila' lapimaye, iƚne lefot'ƚepola' ȽanDios jiƚpe liƚya' Jerusalén. Maƚniya aƚmiponga': “Ne', imanc' tolu'iyaleta pe lomana' lan xanuc' a'ij judío. Illanc' lu'i'mola' laƚf'as xanuc' judío, iƚne joupa i'epoƚtsi circuncidar.”
Naitsi nocuejpa tiquimf'eƚa' iƚe lataiqui' loya'apa cal Espíritu Santo ma mipalaic'ola' lapimaye, iƚne ixanuc' ȽanDios, iƚque ƚefot'ƚepola'. Maƚniya lapimaye nafoƚyomma lan caitsi quiƚeloƚya'. Naitsi nolijya capi'i'ma lane titeƚa' ƚa'i ȽanDios ƚocupa, ƚacui'impa cal maná. Iƚque ƚemiya ca'i, locuenaye xanuc' aiquiƚsina' pe lopa'a iƚque cal maná. Iƚque nolijya capi'i'ma jouc'a cal fujca capic. Iƚque ƚapic tiniƚijnya al ts'e caftine. Naitsi ƚapenufya cal fujca capic iƚque ƚinca timetsaico'ma liniƚiya iƚe al ts'e caftine, locuenaye aimixinyacu.’
Naitsi nocuejpa tiquimf'eƚa' iƚe lataiqui' loya'apa cal Espíritu Santo ma mipalaic'ola' lapimaye iƚne ixanuc' ȽanDios, iƚque ƚefot'ƚepola'. Maƚniya lapimaye nafoƚyomma lan caitsi quiƚeloƚya'. Naitsi nolijya capi'i'ma lane titeta ƚi'as al 'ec lopa'a nolojmay ƚequeya ȽanDios. Iƚe ƚaqueya ƚecui'impa al Paraíso. Naitsi noteja iƚe ƚi'as aimimaya nulemma.’