Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 22:8 - Tsome

8 Iya' ninJuan joupa aicuejpa iƚniya ƚataiquí, joupa aiximpa li'ipa. Toƚiya nexc'onƚingai'ma li'mitsi' ƚapaluc quema'a, iƚque ƚaƚmuc'ipa toƚta'a, iƚe joupa niniƚpa fa'a al je'e.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 22:8
6 Iomraidhean Croise  

Pedro i'noƚ'e'e'ma limane, timi: ―Totsahuenni. Iya' jouc'a ninxans.


Jifa'a tuya'e' te ts'i'ic' ȽanDios limuc'ipa Jesucristo. Limuc'ipa te lo'iya. Aimicoƚya ti'iƚa' toƚta'a. ȽanDios quimuc'icopa Jesucristo timuc'itsola' lixanuc'. Maƚque Jesucristo ummepa ƚepaluc. Timi: “To'huaƚa' pe lopa'a ƚaimozo Juan. Iƚque ti'ay lanic' lainepi'ipa. To'itsi, tomuc'itsi, iƚe laƚmuc'ipa ȽanDios.”


Iya' ninJuan quiniƚ'elhuo' imanc' aipimaye noƚmana' lan caitsi quiƚeloƚya'. Imanc' ixanuc' ȽanDios, iƚque efot'ƚepolhuo'. Tolafot'ƚeyoƚtsi jiƚpe ƚoƚpiƚeloƚya'. ȽanDios timilhuo': “Capaxne'molhuo', catoc'i'molhuo', capac'e'e'molhuo' loƚpicuejma'”. Iƚque ȽanDios li'ipa ma tipa'a, itsiya tipa'a, ma' anuli iƚque ƚocuaiya. Ma' anuli timilhuo' lan caitsi Espíritu, ƚehuoc'ocoyoƚtsi locutsuya ȽanDios Ƚaƚcuxeponga'.


Iya' coƚa' nexc'onƚingai'ma ƚapaluc quema'a. Iƚque aƚmi: “A'i. Aimo'e'me toƚta'a. Ma' anuli laƚpenic' iya' ima' jouc'a lopimaye noya'apá litaiqui' Jesús. Taxc'onƚingaiƚa' ma le'a ȽanDios. Illanc' naluya'apá litaiqui' Jesús, jahuay ninc'iprofeta, aƚmuc'inga' cal Espíritu Santo.”


Aixim'mola' cal cuecaj coyac' quinneja y lan rey nomana' li'a ƚamats', jouc'a liƚsoldado. Joupa efoƚumma tifuli'i'me ƚenafcaic' cal fujca caihuala, jouc'a tifuli'i'moƚtsi lisoldado.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan