Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 22:6 - Tsome

6 Ƚapaluc quema'a aƚmi: “Al linca jiƚe lataiqui' laifmipo'. Ma toƚta'a ti'i'ma. ȽanDios, iƚque ƚiƚPoujna lam profeta, alummepa iya' epaluc. Aƚmuc'ipa lo'iya. Lixanuc' no'epá lipenic', ȽanDios ipic'a ti'iƚa' quiƚsina' iƚe lo'iya.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 22:6
26 Iomraidhean Croise  

Iya' iƚque cal Xans Ƚiximpa cal profeta pu'hua lema'a. Iya' cumme'mola' lainepaluc' quema'a. Ma to miyaxquim'me ƚixcay quitamqui, toƚta'a tepa'am'mola' lomints'eyalepá liƚpicuejma' lan xanuc'. Jouc'a tipa'am'mola' pe aimihuejcoyi locuxepa ȽanDios. Iƚniya aimimajnyacu anuli naihuejcopá ȽanDios, iƚque cal Cuecaj Rey.


Luyaipa quitine ȽanDios u'ipola' lipaxij profeta toƚta'a lo'eya. Iƚniya u'iyale'me, u'im'mola' laƚtatahueló.


’Luyaipa quitine uya'ampá locuxepa ȽanDios jouc'a uya'ampá lonespa lam profeta. Icuaitsi Juan Bautista ipango'ma uya'a'ma te co'iya mitsuflaiyacu pe lopa'a ȽanDios cal Cuecaj Rey. Itsiya ti'hua tuya'anni iƚe lataiqui'. Lan xanuc' tipa'ayi liƚpujfxi titsuflaiƚe jiƚpiya pe locuxeyopa ȽanDios.


Licuainanni lipicuejma' Pedro ticua: “Itsiya ƚinca aixina' ƚaiPoujna ummepa ƚepaluc. Lunƚu'epa limane Herodes. Tama lan xanuc' judío iƚ'huaijma te co'iya maƚma'aya, itsiya ailopa'a caƚ'e'eya. Aimi'iya.”


Ma ȽanDios enant'ƚipa litaiqui', iƚe loya'apa lam profeta. Jahuay iƚniya uya'a'me titeƚco'ma cal Cristo.


Luyaipa quitiné lam profeta uya'a'me iƚe laifnuya'apa iya'. Jiƚpe al Paxi Liniƚingiya joupa iniƚijmpa linespa iƚniya.


Ƚapima ja'ni aprofeta ti'hua limane ticuxe'moxi. Ti'i'ma tixpic'e'ma ja'ni tipalaiƚa' o ja'ni aimipalaiya.


Itsiya ȽanDios ipic'a ti'iƚa' ituca' laluyalaicopa lapajnya. Etec'opa ƚitiné, aimicoƚya li'a ƚamats'. Toƚiya iƚne nemalƚipá ti'onƚcotola' liƚ'ejma' to iƚne pe aiquilemalƚi. Tixojma quileta ti'e'me lanic' lapi'ipola' ȽanDios.


Imanc' ituca' lo'iyacolhuo'. Itsiya toƚteƚcoyi, tijouƚa' tolunxajta. Ma' anuli lunxajta. Toƚta'a laƚ'iyaconga' litine ticuaiconanni ƚaƚPoujna Jesús. Jiƚpe litine timuj'moxi ƚaƚPoujna to qui'ic'. Iƚque ƚinca juaiconapa icueya limane, toƚiya ticuxela' lepaluc' quema'a. Iƚniya ƚaƚPoujna y lepaluc' timulcu.


Li'ipa maƚmana' ninc'a'uhuay laƚ'aillí aƚteƚ'minga'. Aicalixtuc'ola'. Tama le'a axanuc' limetsaicopola' toƚta'a icueya liƚmane. Lapajnya fa'a li'a ƚamats' lapi'iponga' iƚniya. ȽanDios caƚ'Ailli' Nopa'a lema'a tepi'ila' jahuay liƚpitine. Xonca ticuicomma limetsaicoƚe iƚque. Toƚta'a lapi'i'monga' laƚpitine aimijouya.


Ni anulemma quiƚspic'e quiƚtuca' te ts'i'ic' loya'ayacu. Iƚne lam paxi profeta uya'a'me ma le'a lu'ipola' ȽanDios. Cal Espíritu Santo ujfxi icuxe'mola' jiƚpe liƚpicuejma'.


Camilhuo': Toƚ'nujuaisle liƚtaiqui' lam paxi profeta, iƚiya lataiqui' linespa luyaipa quitine. Toƚ'nujuaisle jouc'a lataiqui' licuxepa ƚaƚPoujna, iƚque Ƚalunƚu'eponga'. Maƚe litaiqui' ƚaƚPoujna joupa lu'ipolhuo' iƚne lan apóstole icuaitsa pe loƚmana'.


Jifa'a tuya'e' te ts'i'ic' ȽanDios limuc'ipa Jesucristo. Limuc'ipa te lo'iya. Aimicoƚya ti'iƚa' toƚta'a. ȽanDios quimuc'icopa Jesucristo timuc'itsola' lixanuc'. Maƚque Jesucristo ummepa ƚepaluc. Timi: “To'huaƚa' pe lopa'a ƚaimozo Juan. Iƚque ti'ay lanic' lainepi'ipa. To'itsi, tomuc'itsi, iƚe laƚmuc'ipa ȽanDios.”


¡Tixojla' cunlata imanc' noƚmana' lema'a! Imanc' ixanuc' ȽanDios, imanc' unlihuequi Jesús, imanc' unc'iprofeta noluya'apá loxpic'epa ȽanDios, jahuay imanc': ¡Tixojla' cunlata! Joupa eteƚquemma al cuecaj quiƚya', iƚe liƚya' iteƚ'mipolhuo', itsiya ȽanDios iteƚ'miconapa, i'epa ƚijca li'e'epolhuo'.”


Ƚapaluc quema'a aƚmi: “Tainiƚƚa': Ti'e'eƚa' juic Ƚa'huaj Moƚ, tilecoƚa' ƚipeno. Ixojma quileta lan xanuc' lijoc'impola' iƚiya al juic.” Jouc'a aƚmi: “Al ƚinca laimipo'. Maƚiya itaiqui' ȽanDios.”


Nocutsafya lexpats'qui li'nof'quiya ticua: “¡Toxinƚa'! Ca'e'econghua ats'e.” Aƚpalaic'opa, aƚmi: “Tainiƚijnla' laifmipo' itsiya. Al ƚinca laitaiqui', aimipaicoya.”


Jiƚpe lema'a lan caitsi capaluc' quema'a liluhuaic' liƚtaza, iƚne imanoƚila' lan caitsi lijoucola' cateƚcoya, anuli iƚniya lapaluc' quema'a aƚpalaic'o, aƚmi: “To'huanni. Ƚepá. Camuc'ito' ƚahuats' namaneya. Ƚa'huaj Moƚ tileco'ma.”


Ƚapaluc quema'a aƚmuc'i'ma al pana'. Jiƚpe al pana' a'i quijueƚ laja', tunts'ifqui to lepaquiya al pulu. Al pana' tipayomma lexpats'qui li'nof'quiya pe lomana' ȽanDios y Ƚa'huaj Moƚ. Tinu al cuecaj cane liƚya'. Jahuay noxnapá jiƚe laja' ti'hua ts'iƚmaf'i'. Ƚema ƚema al pana' tipa'a al 'ec. Notepá ƚi'as iƚe al 'ec tepenufyi liƚpitine aimijouya. Amut'la amut'la al 'ec ti'atsi. Tixhuaitsi anuli camats' joupa i'aspa imbamaj coquemma. Afxi ƚipela, tixaƚ'mela' lan xanuc' nomana' lan nación.


“Iya' ninJesús nummepa ƚainepaluc. Iƚe laitaiqui' lomuc'impo' cu'ila' jahuay lapimaye lolafot'ƚepoƚtsi. Iya' lanef'epa cal rey David, iƚque aitatahuelo. Iya' capalc'o'i acueca', toƚta'a lacui'impa ninXamna Quiƚic'ejma'.”


“¡Toxinƚa'! Aimaƚcoƚya. Ma cacuaihuo. Tixoqui queta naitsi nopo'nopa cuenna loya'apa ȽanDios, iƚe litaiqui' liniƚingiya fa'a iƚta'a al je'e.”


Lijoupa laƚmipa toƚta'a aiximpa jiƚpe lema'a tipa'a al puerta exiya. Aicuejcona'ma aƚpalaic'o. Iƚque lopalaipa ti'onƚcospa to mifus'mim'me al trompeta. Iƚque aƚmi: “Tof'acunni. To'huanni fa'a. Camuc'i'mo' lo'iya. Iƚe laifmuc'iyaco' al ƚinca, ma ti'i'ma.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan