Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 19:5 - Tsome

5 Tipamma lataiqui' pe lopa'a li'nof'quiya, timila' lan xanuc': “Jahuay imanc' nonƚ'epá lipenic' ȽanDios ƚoƚPoujna, imanc' noƚsimpá acueca' ȽanDios, ja'ni unc'atsocay xanuc', ja'ni unc'atsilaj xanuc', ¡tixojla' cunlata, toƚs'najtsi'iƚe ȽanDios!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 19:5
14 Iomraidhean Croise  

Ƚocuena quinneja ticuxe'ela' jahuay lan xanuc' tepenufle quiƚseña al c'a quiƚmane o ƚilepali. Ticuxe ti'e'entsola' jahuay lan xanuc', lan tsocay jouc'a lan tsila', petsi ts'iƚ'hueca jouc'a petsi aiquiƚ'hueca, petsi ailopa'a quiƚpoujna, ti'eyi canic' quiƚtuca', jouc'a lam mozó iƚne tipa'a ƚiƚpoujna. Ma' anuli ipo'ninc'e'em'mola' quiƚseña.


Ƚocuenaj capaluc quema'a, iƚque cal caitsi, ixcua'fipa ƚahua'. Lijou'ma tipalquinni ujfxi jiƚpe al Paxi Lugar. Tipalquinni ma jiƚpe lexpats'qui li'nof'quiya, ticua: “Joupa ixhuaita”.


Toƚteƚe liƚpixic' lan rey jouc'a liƚpixic' lincuxepá soldado, jouc'a liƚpixic' lan soldado, jouc'a liƚpixic' laihuale jouc'a liƚpixic' lilenafcaic'. Toƚteƚe liƚpixic' jahuay lan xanuc'. Ja'ni quiƚtuca' nocuxepoƚtsi, ja'ni liƚpoujnalá ticuxela', ma' anuli toƚteƚe liƚpixic'. Toƚteƚe liƚpixic' lan tsocay, lan tsila' jouc'a.”


Aixim'mola' limanapola', lan tsila' y lan tsocay. Tecaxoƚanna jiƚpiya. Lan je'e pe liniƚingiya li'epa joupa uxpalaifquimpa. Iƚpe aixim'ma ƚocuenaj je'e uxpalaifcona'me. Jiƚpe iniƚingiya liƚpuftine petsi nepenufpá liƚpitine aimijouya. Cal Juez tixhue lan je'e liniƚingiya li'epa limanapola'. Lijou'ma timila' lo'iyacola'.


”Toƚiya itsiya tecaxingoƚanna tehuelojnyi lexpats'qui li'nofquiya pe ƚocutsuya ȽanDios. Iƚne itine ipuqui' ti'eyi lipenic' ȽanDios jiƚpe lipaxi quejut'ƚ. Timanecu anuli ȽanDios, iƚque Nocutsuya li'nofquiya, iƚque ti'hua ti'e'mola' cuenna.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan