रोमियो 3:2 - चुराही नवाँ नियम2 हाँ! अक यहूदी भूंणेरै बड़ै फायदै अत्तै। सभनियां जादी जरूरी गल ऐ आ कि परमेश्वरै अपड़ा संदेश यहूदी मैहणुवां केरै हवालै केया। Faic an caibideil |
तुहां विश्वास कातै बड़ा टैंम भौ गियौरा, अबै ता तुवे शिख्रांणार भूंणै चेहिंथै थ्यै। ऐठणीरी वजाय, तुहां ऐम्हीं बि कोसकेरी जरूरत आ जै तुहांनि परमेश्वरेरै वचनेरी शुरूवातिरी शिक्षा दुबारे किना शिख्राईया। तुवे ता ऐतियै भौ गियोरै अत्तै, जिहीं बच्चै अत्तै। तकड़ी रोटी खांणेरी वजाय तुहांनि ऐम्हीं बि दुधै चेहिंथु।
अगर कौसकेनि वचन प्रचार कांनेरा वरदान आ, ता तैस परमेश्वरेरै वचनेरा सही प्रचार कांना चेहिंथा; अगर कौसकेनि सेवा कांनेरा वरदान आ, ता तेनी सामर्थी ला, जै तेसनी परमेश्वर दींता, सै मैहणुवां केरी सेवा करिया। ऐ जै किछ बि फिरी तुवे कातै, ऐनि ला प्रभु यीशु मसीह मझ परमेश्वरेरी महिमा भूंणी। सारी महिमा जां सामर्थ हमेशा-हमेशा तेईनी तेसैरी आ। आमीन।
जेख्णी मीं शुणु ता, आंउ तैस मैहणु किनि झुकि ग्या, जै मूं सिंउ गलै काता थ्या, केईनी कि आंउ तेसैरी अराधना कांननी गांहथा थ्या। तेनी मूं सिंउ बौलु, “मूं किनि मेईं झुकै। आंउ ता बस ताउ सैयि अक परमेश्वरैरा सेवक आ; जै यीशुरी सच्ची शिक्षाईया पन विश्वास काता जां मनता। सिर्फ परमेश्वर-ऐ आ, जेसैरी महिमा कांनी चेहिंथी। केईनी कि ऐ आत्मा आ, जै परमेश्वरैरा मैहणुवांं, यीशु मसीहरी सच्चाईरी घोषणा कांनेरै काबिल बंणाता।”
ऐत किना बाद स्वर्गदूतै मूं सिंउ बौलु, “ऐ सारी गलै जै ताउनि शुणाई, ऐ सच जां विश्वास योग्य अत्ति। केईनी कि जेनि प्रभु परमेश्वरै अपड़ा पवित्र आत्मा सभनियां भविष्यवक्तानि दितौरा थ्या; सैहै आत्मा आ, जेनि अपड़ा स्वर्गदूतानि बौलु, कि सै तेसेरा सेवकानि जै ऐईंणै बाऐ टैंमा मझ जल्दी घटनाय भूंणार अत्ति, तैन्हांं लुहाईया।”