Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




গণাণা 29:1 - Chakma Bible

1 সাত মাজর্ পত্তম দিন্নোত্‌ তুমি এক্কো সুদ্ধো-সাংগ মিলন-সভা গুরিবা। সেদিন্যে তমার্‌ কনঅ দুঘোর্‌ কাম্‌ গরানা ন-চলিবো। সেদিন্নো অবঅ তমার্‌ শিংগা বাজেবার দিন।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




গণাণা 29:1
21 Iomraidhean Croise  

এধোক্ক্যেন গুরিনে বেক্‌ ইস্রায়েলীয়গুনে রঅ সারদে সারদে আর শিংগা, তূরী, করতাল, বীণা আর সুরবাহার বাজাদে বাজাদে লগেপ্রভুর বেবস্থা-সুন্দুক্কো যিরূশালেমত্‌ আনিলাক্।


যুদিয়ো সেক্কেনে লগেপ্রভুর ঘরর্ গড়াগান্ গাড়া ন অয় তো তারা সাত্ মাজর্ পত্তম দিনোত্তুন্ ধুরি লগেপ্রভুর নাঙে পূজ্যে-উৎসর্বর অনুষ্ঠান গরা ধুরিলাক্।


ধর্মগুরুগুনে, লেবীয়গুনে, চুগিদারুনে, গানগেইয়্যেগুনে, উবোসনা-ঘরর্‌ সেবাগুরিয়্যেগুনে আর অন্য মানুচ্চুনে, অত্তাৎ বেক্‌ ইস্রায়েলীয়গুনে সাত্‌ মাসর্‌ আগেন্দি যে যার্‌ আদামত্‌ আর শঅরত্‌ বজত্তি গরা ধুরিলাক্‌।


সাত্‌ মাজর্ পত্তম দিনোত্‌ ধর্মগুরু ইষ্রা মিলে-মরদ আর যিগুনে শুনিলে বুঝি পারন্‌ এধোক্কেন্‌ বেক্‌ মানুচ্চুনোর্‌ দলর্‌ মুজুঙোত্‌ রীদি-সুদোম বোইবো আনিলো।


আমা পরব দিনোত্ আঙোস্যে আর পূর্ণিমাত্ শিংগা বাজঅ;


বর্‌পেইয়্যে সেই মানুচ্চুন, যিগুনে সেই হুজির রগুন চিনোন্; ও লগেপ্রভু, তারা তর্ দোয়্যের চোগেদি রিনি চানালোই পহরত্ আঢাউদো গরন্।


তুমি খেদত্‌ যিয়েনি লাগেবা সিয়েনির্ পত্তম ফসল্লোই ক্ষেত-ক্ষেত্তি কাবিবার্‌ পরপ্পো পালেবা। চাষকামর্‌ শেষ্‌ মাজত্‌ ক্ষেদত্তুন্‌ ফসল্‌ তুলিবার্‌ অক্তত্‌ তুমি ফসল তুবেবার্ পরপ্পো পালেবা।


গম কাবানার্‌ অক্তত্‌ পত্তম কাপ্যে গমুন্দোই সাত সাপ্তার্‌ পরব্‌ পালন্‌ গুরিবা আর চাষ কামর শেজ মাস্‌চোত্‌ পালন্‌ গুরিবা ফসল থুবেবার্‌ পরব্‌।


সেদিন্যে এক্কো দাঙর্ শিংগা বাঁজিবো। সেক্কে যিগুনে আসিরিয়া দেজত্ ভস্ত ওই যাদন্ আর যিগুনোরে মিসর দেজত্ ধাবেই দিয়্যে ওইয়্যে তারা এবাক্ আর যিরূশালেমর্ পবিত্র মুড়োবোত্ লগেপ্রভুর্ উবোসনা গুরিবাক্।


ইয়েনর্ পরেদি লগেপ্রভু মোশির মাধ্যমে ইস্রায়েলীয়গুনোরে কবাত্তে কলঅ, “বজরর্‌ সাত মাজর্‌ পত্তম দিন্নোত্‌ তমার্‌ জিরেবার্‌ দিন বিলিনেই পালন গরা পুরিবো। শিংগা বাঁজিইনে দিন্নোরে এক্কো মনত্‌ রাগেবার্‌ দিন ইজেবে ফগদাঙ্‌ গরা পুরিবো আর এক্কো পবিত্র মিলন-সভা অবঅ।


এ সাত দিনোর্‌ পত্তম দিনোত্‌ পবিত্র মিলন-সভা অবঅ আর সেদিন্যে তমার্‌ কনঅ দুঘোর্‌ কাম্‌ গরানা ন-পুরিবো।


সে পরেদি লগেপ্রভু তা মানুচ্চুনো উগুরে ফগদাং অবঅ; তা সেল্‌‌লো কারেন ধোক্ক্যেন ঝিমিলেব। প্রভু লগেপ্রভু শিংগা বাজেব আর দোগিণো ঝড় বোইয়্যের ধোক্ক্যেন উজেই যেবঅ;


সাত সাপ্তার্ পরবর্‌ দিনোত্‌, অত্তাৎ পত্তমে তুল্যে ফসলর্ উৎসর্ব গুরিবার্‌ দিন্নোত্‌ যেক্কে তুমি লগেপ্রভুর্ নাঙে নূয়ো ফসল উৎসর্ব গুরিবা সেদিন্যে তমার্‌ এক্কো পবিত্র মিলন-সভা গরা পুরিবো আর সেদিন্যে তমার্‌ কনঅ দুঘোর্‌ কাম্‌ গরানা ন-চলিবো।


সাত মাজর্ পন্দর তারিগোত্ এক্কো সুদ্ধো-সাংগ মিলন-সভা গরা পুরিবো আর সেদিন্যে তমার্‌ কনঅ দুঘোর্ কাম্‌ গরানা ন-চলিবো। তুমি লগেপ্রভুর্ নাঙে সাত দিন ধুরিনে উৎসব পালন গুরিবা।


লগেপ্রভুরে খুজি গুরিবার্‌ তুম্বাজ ইজেবে তুমি সেদিন্ন্যে এক্কো বলদ, এক্কো ভেড়াছাগল আর সাত্তো এক বোজোজ্যে ভেড়াছাগলর-ছলোই এক্কো পুজ্যে-উৎসর্বর্‌ অনুষ্ঠান গুরিবা। ইগুন ওয়া পুরিবো দাগ্‌দুগ্‌ নেইয়্যে।


আস্‌তো দিনোত্‌ শেজঅ দিন্নোর বিশেজ সভা গরা পুরিবো আর সেদিন্যে তমার্‌ কনঅ দুঘোর্ কাম্‌ গরানা ন-চলিবো।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan