Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




লূকে লেখ্যে গম্ হবর্ 22:57 - Chakma Bible

57 পিতর অস্বীগের্ গুরিনে কলঅ, “মুই তারে ন-চিনোং।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




লূকে লেখ্যে গম্ হবর্ 22:57
12 Iomraidhean Croise  

মাত্তর্ যে কনজনে মান্‌জ্য মুজুঙোত্ মরে অস্বীগের্ গরে মুইয়ো মর্ স্বর্গর্ বাবা মুজুঙোত্ তারে অস্বীগের্ গুরিম।


মাত্তর্ পিতরে বেক্কুনো মুজুঙোত্ অস্বিগের্ গুরিনে কলঅ, “তুই কি কর্ সিয়েন্ মুই হবর্ ন-পাং।”


মাত্তর্ যে কেঅ মরে মান্‌জ্য মুজুঙোত্ অস্বীগের্ গরে তারে গোজেন দূত্তুনো মুজুঙোত্ অস্বীগের্ গরা অবঅ।


এক্কো চাগরাণি সে আগুনো পহ্‌রত্ পিতররে দেগিলো আর গমেডালে রিনি চেইনে কলঅ, “এ মানুচ্চোয়ো উতা সমারে এলঅ।”


কানক্কন্ পরেদি আর এক্কো মানুচ্‌ তারে দেগিনে কলঅ, “তুইয়ো দঅ তারাত্তুন্ একজন।” পিতরে কলঅ, “না, মুই নয়।”


যেক্কে শিমোন-পিতরে থিয়্যেইনে আগুন্ ফুয়োর্ সেক্কে মানুচ্চুনে তারে কলাক্, “তুইয়ো কি তা শিচ্চ্যগুনোত্তুন্ এক্কো?” পিতরে অস্বীগের্ গুরিনে কলঅ, “না, মুই নয়।”


পিতরে আরঅ অস্বীগের্ গুরিলো, আর সেক্কেনে এক্কো রাদাকুরো ডাগ্‌‍কারি উদিলো।


ইয়েনত্যে তুমি পাপত্তুন্ মনানি ফিরেইনে গোজেন ইন্দি ফিরো যেন তমা পাপ্পানি পুযি ফেলা অয়;


আমি যুনি আমার পাপ্পানি স্বিগের্ গুরিই সালে তে সেক্কেনে আমার পাপ্পানি ক্ষেমা গরে আর বেক্‌ অন্যেয়ত্তুন্ আমারে সিজি গরে, কিয়া তে বিশ্বেজ্‌বলা আর কনদিনঅ অন্যেয় ন-গরে।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan