Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




যিরমিয় 50:14 - Chakma Bible

14 ও ধনুবলাগুন, তুমি বেক্কুনে যুদ্ধোত্তে জাগালোই বাবিল চেরোকিত্তে থিয়ো। তাইন্দি সেল্ মারঅ। কনঅ সেল্ থোই ন-দুয়ো, কিত্তে তে লগেপ্রভুর বিরুদ্ধে পাপ গোজ্যে।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




যিরমিয় 50:14
21 Iomraidhean Croise  

যোয়াবে দেগিলোদে তা মুজুঙোত্ আর পিচ্ছোন্দি অরামীয় সৈন্যগুনোরে সাজেই রাগা ওইয়্যে। সেনত্তে তে তা সৈন্যগুনো ভিদিরেত্তুন্‌ কুদুক্কুন্‌ বেঈ-লোইয়্যে সৈন্য নেযেইনে তারার্‌ বিরুদ্ধে সাজেলাক্।


তর্ বিরুদ্ধে, বানা তর্ বিরুদ্ধে মুই পাপ গোজ্যং আর তর্ চোগেন্দি যিয়েনি ভান্ন্যেই সিয়েনি গোজ্যং। সেনত্তেই তর্ রায়ান্ ঠিগ্, তর্ বিচেরান গম্।


শুনো, মুড়ো-মুড়ি উগুরে বোউত্ মান্‌জ্যর রঅ অর্। শুনো, বেগ্ জাদ্‌তুনোর্ আর রেজ্যর মানুচ্চুনে এক সমারে এগত্তর্ ওইনে যাগুলুক্ গত্তন্। বেগত্তুন্ খেমতাবলা লগেপ্রভু যুদ্ধোত্তে এক্কো সৈন্যদল সাজাদন্।


তারার্ সেলুন্ ধারেয়্যে, তারার্ বেক্ ধনুগানিত্ সেল্ লাগেয়্যে আঘে; তারার্ ঘোড়াগুনোর্ টেঙ মুরিগুন্ চোক্‌চোক্যে পাত্তর্ ধোক্ক্যেন্ দরমর, আর তারার্ রথ্‌তানির চাক্কাগুন্ থুঠ্যে বোইয়্যের ধোক্ক্যেন্।‌


ও বেক্ ঘোড়াগুন, তুমি আক্রমণ গরঅ। ও রথ চালেয়্যেগুন্, ঢাল-বোইয়্যে কূশ আর পুটর মানুচ্চুন্, ধনুবলা লূদীয়গুন, তুমি উজেই যঅ।


মুই লগেপ্রভুত্তুন্ এ হবরান শুন্যং, এক্কো দূতোরে জাদ্‌‍তুনো ইধু পাদা ওইয়্যে। তে কোইয়্যেদে, “তুমি ইদোমানরে আক্রমণ গুরিবাত্তে এগত্তর্ অ। যুদ্ধো গুরিবাত্তে উদো।”


“মুই বেগত্তুন্ খেমতাবলা লগেপ্রভু কঙর্, মুই এলমর ধনু, তারার খেমতার আজল্ খুদোবো ভাঙি ফেলেম।


ও বাবিলীয়গুন, তুমি মর্ অধিকারান লুদেয়ো আর সিয়েন্দোই ফুত্তি গরর্, হুজি অর্। তুমি শোজ্য মারন্দে গোরু ধোক্ক্যেন্ নাজানাজি গরর্ আর তেজী ঘোড়া ধোক্ক্যেন্ ডাগর্;


লগেপ্রভু কোইয়্যেদে, “বাবিল বিরুদ্ধে বেক্ ধনুবলাগুনোরে ডাগঅ। সিয়েনর চেরোকিত্তে সৈন্যগুনো-তাম্বুল ফেলঅ; কাররে ধেই যেবাত্তে ন-দুয়ো। তা কামর্ ফল্ তারে দুয়ো। তে যেবাবোত্যে গোজ্যে তা উগুরে সেবাবোত্যে গরঅ, কিত্তে তে লগেপ্রভুর বিরুদ্ধে, ইস্রায়েলর সেই সুদ্ধো-সাংগ মানুচ্চোর বিরুদ্ধে নিজোরে দাঙর্ গুরি দেগেয়্যে।


তারা ধনু আর তলোয়ারবলা; তারা চিৎনপুজ্যে আর দোয়্যেনেইয়্যে। তারা ঘোড়াত্ গুরি এবার্ অক্তত্ সাগর গুজুরোনি রঅ অর্; ও বাবিল-ঝি, তরে আক্রমণ গুরিবাত্তে তারা যুদ্ধোর্ সাজে এত্তন্।


যিগুনে তারারে পেইয়োন তারা তারারে আক্রমণ গোজ্যন্; তারার শত্রুগুনে কোইয়োন, আমি দুষি নয়, কিত্যে লগেপ্রভুর বিরুদ্ধে, তারার ঘেচ্চ্যেক্‌গুরি চোড়েয়্যে ভূইয়ানর বিরুদ্ধে, তারার পূরোণি মানুচ্চুনোর আজা সেই লগেপ্রভুর বিরুদ্ধে তারা পাপ গোজ্যন্।


মুই উত্তোরেদি দেজত্তুন্ দাঙর্ দাঙর্ জাদ্‌‌‍‍তুনোরে এগত্তর্ গুরিম আর তারারে রাগ্ তুলি দিইনে বাবিল বিরুদ্ধে আনিম। তারা বাবিল বিরুদ্ধে সৈন্যগুনোরে সাজেবাক্ আর সিয়েন গজক্ গুরিবাক্। কাবিল্ যোদ্ধাগুনে ধোক্ক্যেন তারার সেলুন্ বিফল ন-অবাক্।


বাবিলরে ঝাড়িবাত্তে আর তা দেজ্‌‌‌‌চানরে ভস্ত গুরিবাত্তে মুই তাইধু বিদেশীগুনোরে পাদেম; তা দযার্ দিনোত্ তারা বেক্কানিত্তুন্ তা বিরুদ্ধে যেবাক্।


“তুমি দেজ ভিদিরে বাবতা তুলো। জাদ্‌‌‌তুনো ভিদিরে শিঙে বাজঅ। তা বিরুদ্ধে যুদ্ধোত্তে জাদ্‌‌‌তুনোরে যুক্কোল্ গরঅ; তা বিরুদ্ধে অরারট, মিন্নি আর অস্কিনস রেজ্যগানিরে ডাগঅ। তা বিরুদ্ধে এক্কো সেনাপতিরে নেযঅ; পুগ্-যুগ ধোক্ক্যেন ভালোক্কুন ঘোড়া পাধেই দুয়ো।


বাবিল ধনুবলাবো তার্ ধনুগান ন-টানোক্ বা তে তার্ সেল্‌লো ন-পোরোক্। তা গাবুজ্যেগুনোরে ছাড়ি ন-দুয়ো; তার সৈন্যদলুনোরে পুরোপুরিগুরি ভস্ত গুরি দুয়ো।


লেবানন উগুরে তুই যে অত্যেচার গোজ্যস্ সেই অত্যেচারান্ পুরোপুরি গুরিনে তঅ উগুরে এবঅ আর সিদুগোর্ য়েমানুনোরে মারে ফেলেয়োচ্ বিলিনে ইক্কিনে য়েমানুনে তরে দর্ লাগেবাক্। তুই দঅ মান্‌‌‌‌‌জ্যর্ লো ঝোরেয়োচ্ আর দেজ্, শঅর্ আর সিদুগোর্ বেক মানুচ্চুনোরে অত্যেচার গোজ্যস্।


তুই ভালোক্ জাদর্ ধন-সোম্বোত্তিগানি লুদেয়োচ্ বিলি সেই বেক্ জাদর্ বাঁজি থেইয়্যে মানুচ্চুনে তর্ ধন-সোম্বোত্তিগানি লুদেবাক্। ইয়েনর্ কারনান্ অলঅ, তুই মান্‌জ্যর লো ঝোরেয়োচ্; তুই নানান্ দেজ্, শঅর্ আর সিয়েনি ভিদিরে বেক্ মানুচ্চুনোরে অত্যেচার গোজ্যস্।


তা কবালত্ এমন্‌ নাঙ্ লেগা এলঅ যিবে পৌইদ্যেনে এক্কান গুমুরো সত্য আঘে। সেই নাঙান্ অলঅ, “নাঙ্ গোজ্জ্যে বাবিল, বেশ্যেগুনোর আর পিত্‌থিমীর বেক্‌ জঘন্য জিনিজোর্ মা।”


দায়ূদে বেন্যেপোত্যে উদিনেই আরেকজন য়েমান চোড়েইয্যের্‌ আঢত্‌ তার ভেড়াছাগল পালুনোর ভারান্‌ দিলো। সে পরেন্দি যিশয়র উগুম মজিম তে বেক্‌ পযাপিরানি নেযেইনে আদা মারিলো। তে যেক্কে তাম্বুলো ইদু লুমিলো সেক্কে ইস্রায়েলীয় সৈন্যগুনে সুর্ বুধিনে যুদ্ধোর কিজেক্ দেদে দেদে নিগিলি যাদন্‌।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan