Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




যাত্রা 32:8 - Chakma Bible

8 এ ভিদিরে তারা মর্‌ উগুমোত্তুন্‌ দূরোত্‌ সুরি যেইয়োন্। তারা নিজোত্তেই গোরু ছঅ ধোক্ক্যেন এক্কো মূত্তি বানেয়োন। তারা মাদিত্‌ পুরিনে সিবেরে পূজো গোজ্যন্‌ আর সিবের্‌ নাঙে য়েমান্‌-উৎসর্ব গুরিনে কোইয়োন, ভেইলক্‌, ইবে ভিদিরে আগন্‌ তমা দেব-দেবেদাগুন্‌। এই দেব-দেবেদাগুনে মিসর্‌ দেজত্তুন্‌ তমারে নিগিলেই আন্যন্‌।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




যাত্রা 32:8
18 Iomraidhean Croise  

রাজা যারবিয়ামে সেক্কে সুল্লুক্‌ গুরিনে দ্বিবে সোনার্‌ গোরু ছঅ বানেল। সে পরেন্দি তে মানুচ্চুনোরে কলদে, “যিরূশালেমত্‌ যানা তমাত্তে অমকদ দুগোর্‌ কধা। ও ইস্রায়েল, ইগুনে তমার্‌ দেবেদা, ইগুনে মিসর দেজত্তুন্‌ তমারে নিগিলেই আন্যন্‌।”


এন্‌ কি, তারা নিজোত্তে ছাজি ফেলেইনে এক্কো গোরুছঅ মূত্তি বানেইনে কোইয়োন্‌, ইবেয়ই তমা গোজেন; মিসর দেজত্তুন্‌ ইবেয়ই তমারে নিগিলেই আন্যে। এধোক্কেন্‌ গুরিনে যেক্কে তারা তরে অমকদ অগমান্‌ গোজ্যন্‌ সেক্কেয়ো তর্‌ মেয়্যেত্তে তুই ধূল্যেচর-চাগালাত্‌ তারারে ছাড়ি ন-যাজ্‌। দিনোত্‌ তারারে আদেই নেযেবাত্তে মেঘঅ ছাগ্‌ আর রেদোত্‌ তারারে যেবার্‌ পধথ্‌ পহ্‌র দিবাত্তে আগুনো ঝিলান্‌ তারাত্তুন্‌ সোরেই ন-নেযাজ্‌।


হোরেব মুড়োবো মুজুঙোত্ তারা এক্কো সনার গোরু বানেলাক্ আর গোলেইনে বানেয়্যে মূত্তিবোরে সালাম গুরিলাক্।


মাত্তর্ তারা সেক্কেনে মুয়োন্দি ছলনা গুরিলাক্, জিল্লোই তাইদু মিজে কধা কলাক্।


সেনে উবোসনাত্তে তুমি কনঅ‌ কিজু বানেইনে মর্‌ লগে তুলনা ন-গুরিবা। সনা বা রূবোলোই নিজোত্তে কনঅ‌ দেব্‌-দেবেদায়ো ন-বানেবা।


লগেপ্রভুরে বাদে যুনি কনজনে কনঅ‌ দেবেদা ইদু কিজু উৎসর্ব গরন্‌ সালে তারেয়ো মারে ফেলা পুরিবো।


মানুচ্চুনে হারোণরে যিয়েনি দিলাক্‌ সিয়েনি গোলেইনে ছাচি ছাজাই মিশিন্দোই তে গোরু ছঅ ধোক্ক্যেন এক্কো মূত্তি বানেল। সিবে দেগিনেই ইস্রায়েলীয়গুনে কলাক্, “ভেইলক্‌, ইবে ভিদিরে আগন্‌ তমার দেব-দেবেদাগুন্‌। মিসর্‌ দেজত্তুন্‌ এই দেব-দেবেদাগুনে তমারে নিগিলে আন্যন্‌।”


যিগুনে সেই দেজত্‌ বজত্তি গত্তন্‌ তারা লগে কনঅ‌ চুক্তি ন-গুরিবা, কিত্তে তারা যেক্কে ভান্ন্যেই মনভাব্‌পোই তারার্‌ দেবেদা পূজোত্‌ নিজোরে তুলি দিবাক্‌ আর সিগুনোর্‌ নাঙে য়েমান্‌ ডালি দিবাক্‌ সেক্কে তারা তমারে বাত্যেবাক্‌ আর তুমি তারার্‌ ডালি দিয়্যে য়েরানি হেবা।


কেউ কেউ তারার থৈল্যেত্তুন্ সনা ঢাল আর পাল্লালোই রূবো মাবন্। সিয়েনিলোই তারা দেবেদা বানেবাত্তে সনা বান্যেগুনোরে দুয়োন; পরেদি তারা সেই দেবেদাগুনোরে জু জু জানান্ আর পূজো গরন।


মিসর দেজত্তুন্ তারার পুরোণি মানুচ্চুনোরে মুই আঢ্‌‍‍‍‍‍‍‍‍তানি ধুরিনে নিগিলেই আনিবার অক্তত্ তারাত্তে যে সুদোমান থিদেবর্ গোজ্যং এ নূয়ো সুদোমান সেই সুদোমান ধোক্ক্যেন ন-অবঅ। মুই যুনিয়ো তারার নেগ ধোক্ক্যেন এলুং তো তারা মঅ সুদোমান ভাঙ্যন্। ‍


লগেপ্রভু উগুরে অবিশ্বেজি ওইনে ছাগল-দেবেদাগুনোর্‌ নাঙে য়েমান্‌ উৎসর্ব গুরিনে তারাত্তুন আর নিজোরে বিজি দেনা ন-চলিবো। ইয়েন্‌ এক্কান্‌ থিদেবর্ গোজ্যে সুদোম ইজেবে বংশর্‌ পর বংশ ধুরিনে তারাত্তুন্‌ পালা পুরিবো।


তারা ডালি দিলাক্ বজং আত্মাগুনোর নাঙে যিগুনে গোজেন নয়, তারা উৎসর্বর অনুষ্ঠানান্ গুরিলাক নুয়ো দেব-দেবেদাগুনোর নাঙে, যিগুনে বানা কয়েকদিন আগে দেগা দুয়োন, যিগুনোরে তমার পুরোণি মানুচ্চুনে ন-দোরেদাক্‌।


সে পরেন্দি তে মরে কোইয়্যেদে, তুই আর দেরি ন-গুরিনে ইক্কিনে তলেন্দি লামি যাহ্, কিত্যে যে মানুচ্চুনোরে তুই মিসর দেজত্তুন্‌ নিগিলেই আন্যচ্‌ তারা ভান্ন্যেই পদথ্‌ যেইয়োন। যে পধন্দি চলিবার্‌ উগুম্‌ মুই দুয়োং এ ভিদিরে তারা সিয়েনত্তুন্‌ দূরোত্‌ সুরি যেইয়োন আর পূজোত্তে ছাঁঝি ফেলেয়্যে এক্কো মূত্তি বানেই নেযেয়োন।


মুই চেইনে দেগিলুং, তুমি তমার গোজেন লগেপ্রভুর বিরুদ্ধে পাপ গোজ্য; পূজোত্তে তুমি ছাঁঝি ফেলেয়্যে এক্কো দামাড়া গোরুর্‌ মূত্তি বানেই নেযেয়ো। লগেপ্রভু তমারে যে পধন্দি চলিবার্‌ উগুম্‌ দিয়্যে তুমি সেই সময়ান ভিদিরে সে পথ্‌তানত্তুন্‌ সুরি যেইয়ো।


তারা গিলিয়দত্‌ রূবেণ আর গাদ-গুট্টির মানুচ্চুনোরে আর মনঃশি-গুট্টির অদ্দেক্‌ মান্‌জ্য ইদু যেইনে কলাক্‌,


মাত্তর্‌ তো ইস্রায়েলীয়গুনে এ শাজন্ গুরিয়্যেগুনোর কধালোই কান ন-পাদিদাক্‌। লগেপ্রভু উগুরে বিশ্বেজ্ আরেইনে তারা দেব-দেবেদাগুনো ইদু নিজোরে মিজেই দিদাক্‌ আর তারারে পূজো গুরিদাক্‌। তারার্‌ পূরোণি মানুচ্চুনে লগেপ্রভুর উগুম পালন গুরিনে যে বাধ্যতার পদেন্দি চলিদাক্‌ তারা সেই পথ্‌তানন্দি ন-আদিনে কয়েকদিনো ভিদিরেই সে পথ্‌তানত্তুন্‌ সুরি যেদাক্‌।


তে আর কলঅ, “মাত্তর্‌ মর্‌ এক্কান কোজোলী আঘে। তমার্‌ লুদেয়্যে ভাগত্তুন্‌ তুমি পত্তিজনে মরে এক্কানত্‌ ধরে কানফুল দুয়ো।” তে এ কধাগান কলঅ, কিত্যে মিদিয়নীয়গুনে অলাক্‌ ইশ্মায়েলর বংশর মানুচ্‌ আর সেক্কে দিনোত্‌ ইশ্মায়েলীয়গুনোর কানত্‌ সোনার কানফুল পিনিবার আওজ্ এলঅ।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan