Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




যাত্রা 12:51 - Chakma Bible

51 লগেপ্রভু সেদিন্যেই সৈন্যদল ধোক্ক্যেন গুরি ইস্রায়েলীয়গুনোরে মিসর দেজত্তুন্‌ নিগিলেই আনিলো।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




যাত্রা 12:51
25 Iomraidhean Croise  

পরেদি এক সময়ত্‌ যোষেফে তা ভেইয়ুনোরে কলঅ, “মর্‌ মুরিবার্‌ অক্ত ওই এচ্চ্যে, মাত্তর্‌ ইয়েন্‌ ঘেচ্চেকগুরি, গোজেনে তমারে দেগাশুনো গুরিবো। তে অব্রাহাম, ইসহাক আর যাকোবরে যে দেজ্‌সান্‌ দিবো বিলি শমক্‌ গোজ্যে সে দেজ্‌সানত্‌ তে তমারে ইয়োত্তুন্‌ নেযেব।”


মিসর দেজত্তুন্‌ ইস্রায়েলীয়গুনে নিঘিলি এজানার পরেন্দি চেরশঅ আশি বজর সং ইস্রায়েলীয়গুনো উগুরে শলোমনর্ রাজাগিরির চের্‌ বজরত্‌ সিব মাজত্‌, অত্তাৎ দ্বিমাজত্‌ শলোমনে লগেপ্রভুর ঘরান তুলোনা আরাম্ভ গুরিলো।


সেক্কে আসা আর যিহূদার মানুচ্চুনো মুজুঙেত্তুন্‌ লগেপ্রভু কূশীয়গুনোরে ওদেই দিলো। সেক্কে কূশীয়গুনে ধেই গেলাক্‌।


ইস্রায়েল জাদ্‌তো যেক্কেনে মিসরত্তুন্ নিগিলি এলঅ, নানান্ ভাষায় কধা কোইয়্যে মানুচ্চুনো ভিদিরেত্তুন্ যাকোব গুট্টিবো যেক্কেনে নিগিলি এলঅ,


যিবে তারা ভিদিরেত্তুন্ ইস্রায়েলীয়গুনোরে নিগিলেই আন্যে তারে ভালেদি জানঅ; -তার কোচ্‌পানাগান উমরত্তে থিদেবর্ গোজ্যে-


চেরশঅ ত্রিশ বজর্‌ শেজ অবার দিন্নোত্‌ লগেপ্রভুর বেক্‌ মানেইয়ুন সৈন্যদল ধোক্ক্যেন গুরি মিসর্‌ দেজ্‌চান ফেলেইনে নিগিলি এচ্ছোন্।


লগেপ্রভু মোশি আর হারোণরে যে উগুমান্‌ দিয়্যে ইস্রায়েলীয়গুনে ঠিগ সেধোক্ক্যেনই গুরিলাক্‌।


লগেপ্রভু মোশিরে কলঅ‌,


ইস্রায়েলীয়গুনোর্‌ দল্‌লো এলীমত্তুন্‌ আরঅ‌ যানা আরাম্ভ গুরিলাক্। মিসর্‌ দেজত্তুন্‌ নিগিলি এজানার্‌ পরেন্দি দ্বিমাজর্‌ পনর দিনোত্‌ তারা সিন ধূল্যেচর-বামত্‌ যেইনে লুমিলাক্। এই জাগায়ান্‌ এলঅ‌ এলীম আর সিনাই মুড়োবোর সংমোধ্যে।


মিসর দেজত্তুন্‌ নিগিলি এজানার্‌ পরেদি তিন্‌ মাসত্ ইস্রায়েলীয়গুনে সিনাই ধূল্যেচর-চাগালাত্‌ যেইনে লুমিলাক্কোই।


মিসরীয়গুনোর্‌ আঢত্তুন্‌ তারারে রোক্ষ্যে গুরিবাত্যে মুই লামি এচ্চোং। মুই তারারে সে দেজত্তুন্‌ নিগিলেনে কনানীয়, হিত্তীয়, ইমোরীয়, পরিষীয়, হিব্বীয় আর যিবূষীয়গুনো দেজত্‌ নেযেম্‌। দেজ্‌সান্‌ এদক্‌ দাঙর্‌ আর দোল্; সিয়েনত্‌ দুধ, মধু আর কনঅ কিজুর্‌ অভাব নেই।


এই হারোণ আর মোশিরে লগেপ্রভু কোইয়্যেদে যেনে তারা সৈন্যগুনো ধোক্ক্যেন গুরি ইস্রায়েলীয়গুনোরে মিসর দেজত্তুন্‌ নিগিলেই আনন্‌।


সেনত্যে তুই ইস্রায়েলীয়গুনোরে কোইদে, লগেপ্রভু কত্তে, ‘মুই লগেপ্রভু। মিসরীয়গুনোর দিয়্যে জদবদে কামানিত্তুন্‌ তমারে নিগিলেই আনিম। তারার্‌ চাগর্‌ কাদানাত্তুন্‌ মুই তমারে উদ্ধোর গুরিম। আত্‌ বাড়েইনে তারারে জদবদে সাজা-দিইনে মুই তমারে উদ্ধোর গুরিম।


ইয়েনর্ মাধ্যমে তমার বংশধরুনে হবর্ পেবাক্, মুই মিসর দেজত্তুন্‌ ইস্রায়েলীয়গুনোরে নিগিলেই আনিনে নাদামান্‌জ্যর-ঘরত্‌ বজত্তি গুরিবাত্তে দুয়োং। মুই লগেপ্রভু তমার গোজেন।”


ইমোরীয়গুনোর দেজ্ তমারে দিবাত্তে মুই মিসরত্তুন্ তমারে নিগিলেই আনিনে ধূল্যেচর-চাগালাত্ চল্লিশ বজর্ পরিচালনা গোজ্যং।


মুই মিসর দেজত্তুন্ তমারে নিগিলেই আন্যং, চাগর অবস্থাত্তুন্ তমারে উদ্ধোর্ গোজ্যং। তমারে বল্ দিবাত্তে মোশি, হারোণ আর মরিয়মরে পাদেয়োং।


মিসরত্তুন্‌ তে তারারে নিগিলেই আন্যে, তে তারার্‌ পক্ষেন্দি ঝাড়্‌বো গভর্‌ বলঅ ধোক্ক্যেন ।


“লগেপ্রভু মোশিরে যে উগুমান দিয়্যে সেই মজিম তুমি কুড়ি বজর্‌ বা তাত্তুন্‌ বেশ্‌ বয়জর্‌ মরদ্‌ মানুচ্চুনোরে গুণি লঅ।” যে ইস্রায়েলীয়গুনে মিসর দেজত্তুন্‌ নিগিলি এচ্চ্যন্‌ মানুচ্‌ গুণিবার্‌ অক্তত্ তারার্‌ নাঙানি লেগা ওইয়্যে।


মোশি আর হারোণর পরিচালনায় ইস্রায়েলীয়গুনে সৈন্যদল ধোক্ক্যেন গুরি মিসর দেজত্তুন্‌ নিগিলি এজানার্‌ পরেদি নানান্‌ জাগাত্‌ জিরেই জিরেই যেইয়োন।


ইস্রায়েল জাদর্ গোজেনে আমা পূরোণি মানুচ্চুনোরে বেঈ লোইয়্যে আর যেক্কে তারা মিসর দেজত্ এলাক্ সেক্কে তারারে বোউত্ মহান গোজ্যে। পরেদি গোজেনে দাঙর্ খেমতালোই সেই দেজত্তুন্ তারারে নিগিলেই আন্ন্যে আর প্রায় চল্লিশ বজর্ ধুরি ধূল্যেচর-চাগালা ভিদিরে তারার্ অন্যেয় বেবহারানি সোজ্য গোজ্যে।


চৈত্ (আবীব) মাজত্‌ তমার গোজেন লগেপ্রভুর নাঙে তুমি উদ্ধোর-পরব্‌ পালন গুরিবা। এ আবীব মাজত্‌ একদিন্যে রেদোত্‌ তে মিসর দেজত্তুন্‌ তমারে নিগিলেই আন্যে।


তে তমার পুরোণি মানুচ্চুনোরে কোচ্‌পেদঅ আর তারার্‌ পরেন্দি তারার্‌ বংশধরুনোরে বেঈ লোইয়্যে। সেনত্তে তে নিজে আঝিল্ ওইনে তার্‌ দাঙর্‌ বলান্দোই মিসর দেজত্তুন্‌ তমারে নিগিলেই আন্যে।


সে পরেন্দি মুই মোশি আর হারোণরে পাদেলুং। মঅ কাম্বোই মুই মিসরীয়গুনোরে আঘাত গুরিলুং, আর সে পরেন্দি মুই তমারে নিগিলেই আনিলুং।


তুমি খালিক্ এ বেপারানি গমেডালে কোই পারঅ; তো মুই তমারে এ কধাগান ইদোত্ তুলি দিবাত্যে চাং, মিসর দেজত্তুন্ ইস্রায়েলীয়গুনোরে উদ্ধোর্ গুরি আনিবার পরেদি যিগুনে বিশ্বেজ্ ন-গরন প্রভু তারারে ভস্ত গোজ্জ্যে।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan