Joel 2:2 - Kashibo-Kakataibo Biblia2 a nëtëx ka imë́ ꞌianan, bëánbëankibukë ꞌiti ꞌikën, ꞌianan ka a nëtë kuinan tupë́onkë nëtë ꞌiti ꞌikën. Suntáru kushibu ꞌimainun ꞌitsaira an ka aín bashikama tsitsiruti ꞌikën, usokin ꞌakin ka barin urukin pë́kabëtsinkë usaribiokin ꞌati ꞌikën. Uinsaranbi ka usai ꞌia ñu uínbi isáma ꞌikën, usa ꞌain ka uínsaranbi bërí ꞌikë ësai ñu ꞌia uínbi istëkëntima ꞌikën. Faic an caibideil |
ꞌIanan ka min xubunu ubakiruanan, an mi ñu ꞌaxunkë unikama atun xubunuribi ꞌianan kamabi egipcio unikaman xubunuribi ꞌiti ꞌikën. Uínsaran nëtënbi ka ësai ñu ꞌia min papan min xutan nux unitisama ꞌaínbi isama ꞌikën. Ësai banatankëx ka Moisés ꞌimainun Aarón faraónën xubunuax kuainakëkiani kuantankëx chikíakëxa.
An ñuina bërúankë uníxa aín ovejakama abisi nëtë́an ami sinánkësaribi oi kana ꞌëx ꞌën unikamaxa ovejasa ꞌain ami sinánti ꞌain; usai atumi ꞌikin kana achúshi nëtë́an atumi nishkë unikaman nëtë tunankuatsinkësa usairibi ꞌikin axa atumi nishkë unikaman bibiankin anu buan me anuabi atux timë́nun ꞌimitëkënti ꞌain.
“Ësai ka Dios kiaxa ꞌën kana a baritiakaman mitsun ñu ꞌapákë utabakin champun pía a pain amiribishi ꞌinántankëxun, kana amiribishi utëkëkin champun pitëkëan akamaribi inánti ꞌain, ꞌinanxunbi kana utëkënkia champun pía a ꞌinanxunbi kana anuishi sënë́nkian champun pía aribi ꞌinántëkënti ꞌain. ꞌËn kana suntárukaman ñu masókë usaribi okin ꞌanun mitsunu xuakën.