Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Joel 1:7 - Kashibo-Kakataibo Biblia

7 Usai ꞌikin ka unin uvas ꞌapákëkama ꞌanan, nun higuera ꞌapákëkama këñukin piaxa, usakin ꞌakin ka ꞌain xo këñukin ꞌain xaká pianan, ꞌain pëñankamaribi uxubu kuaintanun ꞌain xaká piaxa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Joel 1:7
12 Iomraidhean Croise  

Usai ꞌikin ka uvas ꞌapákëkama ꞌimainun higuera ꞌapakëkamaribi këñuakëxa; ¡ꞌanan ka Egipto menu ꞌikë i kamaribi masókëxa!


usai ꞌikin ka champun kamabi Egipto me tsitsiarakë ꞌiakëxa. Uinsaranbi ka usai ꞌiama ꞌikën, ësai ka amiribishi champu a nëtë́an ꞌikësai ꞌitëkënuxuma ꞌaia,


ꞌain ka me istisama ꞌitánun ankëkin tsitsiruakëxa, usa ꞌixun ka champun kamabi me tsitsirukin ñu ꞌapákë ꞌain pëchi ꞌimainun aín bimiñu ꞌimainun ni matsin titan ꞌakin tëokë akamabi këñuakëxa. Usakian ꞌakëx ka pëi paxa achúshirabi iskëma Egipto menu: ꞌimainun ninubi pëi paxa ꞌaíma ꞌiakëxa.


Usai ꞌi kamina ka masá nuitutia kixun ꞌunánun, shitinki anu ñu ꞌapákëxa ꞌitsaira tuákë anuax ꞌianan, anu uvas ꞌapákë naëkama anu kuaibë nianan aín inkëbë niti ꞌikën.


usokin ꞌaxun kana rakanti ꞌain. Rakanxun kana chuku ꞌiruiabi mëníokin ëchimitima ꞌain, usokëx ka muxa ꞌirumainun chuku ꞌaisamaribi anu ꞌiruti ꞌikën. Usokin ꞌatankëxun kana nëtë kuínuaxa, ꞌuí a chabói ꞌibúnun ꞌimitima ꞌain.


Aín uvas ꞌapákëkama ꞌimainun higuera, ꞌapákëkama a ñuia xanu ax ësai kia: Ënëx ka abë ꞌixun bëtsiñu diosmabi rabikë axa ꞌëbë ꞌikë unikaman ꞌë ꞌinan ꞌikë kikë akama kana këñuti ꞌain. Usakin ꞌakëbëtan ka axa me ꞌatima ꞌikëbëtan anua raëkëma ñuinakaman piti ꞌikën.


ꞌIanan ka uvas ꞌapákëkama ꞌimainun higuera ꞌapakëkamaribi chushiaxa. Usai ꞌimainun ka kaxori, xëbin, manzana akama ꞌianan, kamabi naënu ꞌikë i kamaribi chushi ëskiaxa. ¡Usai ꞌia isi ka ꞌupiokin sinani kuëënkë a ëni kamabi unikama nitë́xëaxa!


“Usa ꞌain kana amiaxa bari urukë amiax suñu kushiira ukian, mitsun ñu ꞌapákëkama masómainun, ñu ꞌatimakama aribi ꞌanun ꞌamiakën, ꞌamianan kana mitsun ꞌapákë ñukama ꞌimainun uvas ꞌapákë akama chushitanun ꞌimiakën, usai ꞌimainun ka champun mitsun higuera ꞌimainun olivos akama ain pëi pinun ꞌamiakën, ¡ꞌaínbi kamina mitsux ꞌëmi sinanatëkëinsama tankankën!” Usai ka Dios kiaxa.


Usa ꞌain kana ꞌitsaira kuëënti ꞌain, Diosan ꞌë ië́mikin ꞌakinkëx. ꞌËn kana higuera kakë i uabutima ꞌimainua uvas ꞌapákëkama ꞌianan olivos kakë akama bimima ꞌimainun; naënu ꞌapákëxunbi ñun tuaima ꞌimainunbia; ñuina ꞌarakakëkama ꞌianan ovejakama ꞌimainun vacakama ꞌaíma ꞌinun këñúkë ꞌaia aín kënëishi ꞌaínbi kana ꞌën mishi rabiti ꞌain.


ꞌImianan kana atun ñu ꞌapákëkama ꞌimainun uvas ꞌapákëkama aribi an ñu këñukëkama an masókin pikin këñunun ꞌamitima ꞌain.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan