Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 8:2 - El Nuevo Testamento

2 Despues ya llega un leproso y ya hinca na su presencia, y ya habla, “Señor, sabe yo que puede uste cura conmigo si quiere uste.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 8:2
37 Iomraidhean Croise  

Y cura tamen ustedes con el maga enfermo, y manda resucita con el maga muerto, hace bueno con el maga leproso, y icha afuera con el maga demonio na cuerpo del maga gente. Libre gayot el cosa ya recibi ustedes, poreso no tamen recibi pago por el di ustedes maga trabajo.


Poreso si Jesus nuay hace mucho milagro alla, cay el maga gente na di suyo mismo lugar nuay fe con ele.


Y aquellos na vinta ya dale alabanza con ele, hablando, “Deverasan gayot uste amo el Hijo de Dios!”


Pero ya atraca el mujer, y ya hinca na presencia di Jesus, y ya habla, “Señor, ayuda conmigo!”


Entonces ese servidor ya hinca enfrente del di suyo amo el rey, y ya pidi gayot ele favor, ‘O, Señor rey, dale conmigo poco tiempo para puede yo paga todo el di mio debe con uste!’


Despues ya entra sila na casa y ya mira con el bata y con su nana si Maria. Y ya hinca tamen sila para adora con el bata. Despues ya abri sila el di ila maga riqueza, y ya ofrece sila con el bata el maga regalo de oro, de incenso bien oloroso, y de perfume bien caro ta llama mirra.


Despues el mujer di Zebedeo y su dos anak hombre ya anda con Jesus, y el mujer ya hinca na presencia di suyo para pidi favor con ele.


Un dia talla ya si Jesus na barrio de Betania, y mientras ta visita le na casa di Simon aquel estaba leproso,


Cuando ya mira sila con ele, el mayor parte di ila ya adora con ele, pero el los demas ta duda pa.


Derrepente ya aparece si Jesus enfrente canila, y ya habla, “El paz de Dios esta con ustedes.” Y ya atraca sila con ele, y ya hinca na di suyo presencia, y mientras ta agarra sila el pies di suyo, ta alaba sila con ele.


Y ya habla le con Jesus, “Todo ese ay dale yo con uste si ay hinca lang uste para adora conmigo.”


Cuando ya abaja si Jesus na monte, el manada de gente ya sigui con ele.


Despues el maga dicipulo ya anda disperta con ele, y ya habla, “Ausillo, Señor, ta man lumus ya kita!”


Mientras si Jesus ta conversa pa canila, ya llega el oficial del iglesia y ya hinca na di suyo presencia y ya habla “Señor, mi anak mujer nuevo lang ya muri, pero vene uste y pone di uste mano con ele para ay puede le vivi ole.”


Durante el tiempo tamen del profeta Eliseo, bien mucho gayot leproso na Israel, pero nuay ni uno di ila ya queda curao sino si Naaman lang de Siria” (Ese gente hende-Judio).


Ya habla el estaba bulak, “O, Señor, ahora ta cree ya gayot yo con uste.” Despues ya hinca le en frente di Jesus.


Pero si Pedro ya habla, “Señor, hende gayot yo puede, cay hasta ahora nuay pa gayot yo come el cosa prohibido na ley di Moises.”


Cuando si Pedro ta entra ya era na casa, si Cornelio ya hace encuentro con ele, y ya hinca enfrente di suyo para dale respeto con ele.


El maga secreto bien escondido del di suyo pensamiento ay queda bien claro, para puede le sabe si cosa clase de gente gayot ele. Entonces ay hinca gayot ele na presencia de Dios para adora y ay habla que el verdadero presencia de Dios talli gale con ustedes.


Entonces ya hinca yo na su presencia para adora con ele, pero ya habla le, “No hace ansina! Yo tamen el servidor de Dios igual como contigo y con el di tuyo maga hermano quien ta sigui el verdad que si Jesucristo ya revela. Adora con Dios!” El espiritu de verdad que si Jesucristo ya habla canaton amo lang siempre el mismo espiritu que ya guia con el maga profeta.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan