Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 8:13 - El Nuevo Testamento

13 Despues si Jesus ya habla con el capitan, “Volve ya uste, y por causa del di uste fe conmigo, ay consigui el cosa uste ta pidi conmigo.” Y aquel mismo hora ya queda bueno el ayudante.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 8:13
10 Iomraidhean Croise  

Despues ya contesta si Jesus con ele, “Ay, Ñora, bien grande gayot el di uste fe! Ay hace gayot yo el cosa uste quiere.” Despues aquel mismo hora ya queda dayun bueno el di suyo anak mujer.


Y ya habla le canila, “Nuay ustedes puede hace, cay falta el di ustedes fe. Deverasan gayot el cosa ta habla yo, que si tiene ustedes fe masquin igual ya lang gayot con el grandor del mas diutay pepita, ay puede ustedes habla con este monte, ‘Sale aqui y cambia na otro lugar,’ y ay puede gayot ese sucede. Nuay cosas impossible para hace ustedes.


Despues ya habla si Jesus con ele, “No gayot habla ni con ningunos si paquemodo tu ya queda bueno, sino anda derecho con el padre Judio y manda con ele examina contigo. Despues ofrece ya tu el ofrenda que si Moises ta manda hace para dale mira con el maga gente que ya queda ya tu bueno na enfermedad de lepra.”


Despues si Jesus ya bira dayun cara para mira con ele, y ya habla le, “Ñora, tene animo, bueno ya uste por causa del di uste fe conmigo.” Y enseguidas el mujer ya queda bueno.


Ya habla si Jesus con ele, “Por causa del di tuyo palabra, volve ya tu, cay el demonio ya sale ya na cuerpo del di tuyo bata!”


Y ya habla si Jesus con ele, “Porque man ta habla uste, si puede yo? Si el gente ta cree con Dios, todo′l cosas puede le hace.”


Despues ya habla si Jesus, “Volve ya uste, cay el di uste anak ay puede continua vivi.” Ya cree el oficial el cosa ya habla si Jesus con ele y ya volve le.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan