Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 2:2 - El Nuevo Testamento

2 “Donde man el bata quien ya nace para queda el rey del maga Judio? Ya mira came el estrellas alla na este que ta significa que tiene bata ya nace para queda el rey, y ya vene came para adora con ele.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 2:2
28 Iomraidhean Croise  

Cuando el Rey Herodes ya oi acerca de ese, ya queda le bien estorbao, y el maga gente del ciudad de Jerusalem ya queda tamen estorbao.


“Habla con el maga gente del ciudad de Zion, ‘Mira! Taqui ya el di ustedes rey. Nuay orgullo na su persona, y ta vene le muntao con el anak de un asno hende pa mansiao.’”


Ahora parao ya si Jesus na presencia del Gobernador Pilato, y ya pregunta le con Jesus, “Rey ba uste del maga Judio?” Ya contesta le con Pilato, “Uste man el ta habla ese.”


y ta habla, “Bendicido el rey quien ta vene na nombre del Dios el Señor! Paz na cielo y honor con Dios quien ta queda na cielo!”


Este mismo noche na pueblo del Rey David, ya nace el di ustedes Salvador, y ese amo el Cristo y el Señor.


Ya pregunta si Pilato con Jesus, “Rey ba uste del maga Judio?” Ya contesta le, “Amo gayot el cosa ta habla uste.”


Ta habla sila este cay arriba del cabeza di Jesus tiene un nota clavao na cruz, y ansina ese ta habla, “Este amo el rey del maga Judio.”


Despues ya habla dayun si Nataniel, “Maestro, uste amo el Hijo de Dios, el Rey del di aton nacion Israel.”


Poreso aquellos maga gente ya saca el maga palapa del palma y ya sale sila ole na ciudad de Jerusalem para hace encuentro con ele. Y ta grita que grita gayot sila, “Hosana! Bendicido el quien ta vene na nombre del Dios el Señor! Dios ta bendici con el Rey de Israel!”


Despues si Pilato ya habla con ele, “Entonces rey gale uste.” Ya contesta si Jesus, “Uste ta habla que yo un rey. El rason ya nace yo y el rason ya vene yo na mundo amo para ay puede yo enseña acerca del verdad de Dios, y si quien quiere sabe este verdad, ele ay oi y obedece conmigo.”


Si Pilato ya manda ya escribi na caratula, “Si Jesus de Nazaret, el Rey del maga Judio.” Despues ya manda le clava ese caratula na cruz.


Ya contesta si Tomas con ele, “Uste gane mi Señor y mi Dios!”


Ya dale le ese derecho con el di suyo Hijo para todo el maga gente ay honra con el Hijo igual como ta honra sila con el Padre. Si quien hende ta honra con el Hijo, hende tamen ele ta honra con el Padre quien ya manda con ele aqui na mundo.


Ya habla el estaba bulak, “O, Señor, ahora ta cree ya gayot yo con uste.” Despues ya hinca le en frente di Jesus.


Cuando Dios ya manda con su unico Hijo aqui na mundo, ya habla tamen le, “Todo el di mio maga angeles debe adora con ele.”


“Yo si Jesus, ya manda anda con el di mio angel para anuncia con ustedes este maga cosas alli na maga iglesia. Yo el decendiente del Rey David. Yo amo el estrellas de la mañana bien claro.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan