Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 13:5 - El Nuevo Testamento

5 Despues ya pone le agua na palangana y ya principia le lava el maga pies del di suyo maga dicipulo uno uno. Cuando ya acaba le lava el di ila maga pies, ya limpia le ese maga pies con toalla, aquel lucut na di suyo cintura.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 13:5
30 Iomraidhean Croise  

Cuando ya llega el mujer na casa, ya hinca le cerca na pies di Jesus, y ya principia le llora que llora hasta ya queda mujao el pies di Jesus por causa del di suyo lagrimas. Despues ya limpia el di suyo pies con su pelo. Ta besa tamen ele el pies di Jesus. Despues ya basia le el perfume na su pies.


Despues ya man atubang si Jesus con el mujer, pero ta man cuento le con Simon, “Mira uste con este mujer. Ya entra yo na di uste casa y nuay uste habla con el di uste ayudante dale conmigo agua para lava mi pies, pero este mujer ya lava mi pies con su lagrimas y ya limpia con su pelo.


Ya habla si Jesus, “Si quien ya baña ya, necesita lava lang su pies para queda limpio gayot. Limpio ya ustedes pero hende todo, cay tiene uno di ustedes aqui quien hende limpio.”


Pero cuando ya acerca ya le con Simon Pedro para lava el di suyo maga pies, si Pedro ya habla con ele, “Ay! Porque man uste ay lava el di mio maga pies?”


Ya habla si Pedro otra vez, “Ay! Hende gayot yo permiti con uste lava el di mio maga pies!” Ya contesta si Jesus con ele, “Na. Si hende yo ay lava di tuyo pies, hende na tu uno del di mio maga dicipulo.”


Pero uno del maga soldao ya lancia el costao di Jesus con su lanza, y ya sale dayun sangre y agua.


Ahora, cosa pa man tu ta espera? Levanta ya y queda bautisao, y llama con el nombre del Señor para limpia le el di tuyo pecado.’”


Antes de quedar creyente, ansina man gayot el di ustedes maga costumbre, pero ahora perdonao y limpiao ya ustedes del pecado, y Dios ya separa ya con ustedes del maga mal costumbre del mundo para queda ustedes di suyo lang, por medio di Jesucristo. Y ansina tamen Dios ta considera con ustedes como si fuera nuay pecado por medio del Señor Jesucristo, y por medio del Espiritu Santo del di aton Dios.


Ya hace le ansina para separa con el maga creyente para con Dios, y dol ya causa le canila baña por medio del enseñanza del Buen Noticia, para quita el buling del pecado na di ila maga vida.


Necesita sila tene tamen buen reputacion por el maga buen accion que ya hace sila: por ejemplo, el cuidao ya dale sila cuando ya hace sila engranda con el di ila maga bata, y el buen tratamiento con el maga estrangero na di ila maga casa, el tratamiento tamen con el maga creyente, hasta ya lava el di ila maga pies cuando ya llega sila na di ila casa, y el ayuda di ila para con aquellos quien ya sufri. Si de todo manera ya gasta sila el tiempo de hacer maga buen accion y trabajo, entonces puede ya registra canila.


Poreso atraca kita con Dios con sincero corazon lleno de fe con ele, cay tiene kita el maga corazon bien limpio por medio del sangre que ya derrama si Jesucristo para hende kita ay tene maga conciencia culpable. Y como si fuera ya lava ya el di aton maga cuerpo na agua limpio.


Dios ta esta siempre na lugar de claridad, entonces si ta vivi kita na di suyo luz puede kita tene buen relacion con uno y otro, y el sangre di Jesucristo, el di suyo Hijo, que ya derrama le cuando ya muri, ta continua limpia todo el di aton maga pecado.


Si Jesucristo amo el quien ya vene na mundo, y cuando ya principia le el di suyo trabajo ya queda le bautisao con agua, y el ultimo ya derrama le el di suyo sangre na cruz. Ta habla yo ole deverasan gayot, nuay lang ele pasa el di suyo bautismo del agua, pero ya derrama tamen ele su sangre.


y ta sale tamen con Jesucristo, quien el fiel testigo. Ele amo el quien ya muri y ele el primero con quien Dios ya hace resucita del muerte y quien hende na ay muri. Ele amo tamen el quien ta reina con todo el maga otro rey na mundo. Todo′l alabanza para con ele quien ta ama canaton. Por medio del di suyo sangre que ya derrama le na cruz, ya libra le canaton na poder del pecado.


Ya contesta yo con ele, “No sabe yo, Ñor. Favor dao habla conmigo.” Entonces ya habla le, “Estos amo ya el quien ya pasa ya aquel grande sufrimiento, y ahora ya lava ya sila el di ila vestido na sangre del Cordero para queda bien blanco.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan