Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 10:26 - Dios Cʉ̃ Cauetibʉjʉ Cũrĩcã Tuti

26 Bairo cʉ̃ caĩrõ tʉ̃go, atore bairo qũĩñupʉ̃ Jesús: —Moisés ãnacʉ̃ cʉ̃ caroticũrĩqũẽrẽ na cawoaturica pũrõpʉ mʉ caĩñaata, ¿nopẽ ĩgaro tie bairo to ĩcʉti mʉrã? —qũĩ jẽniñañupʉ̃ Jesús cajʉ̃gobueire.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 10:26
8 Iomraidhean Croise  

Cabero jĩcãʉ̃, Moisés ãnacʉ̃ cʉ̃ caroticũrĩqũẽrẽ cajʉ̃gobuei Jesús tʉpʉ etayupʉ. “Cariape cʉ̃ quetibʉjʉyati Jesús,” ĩ masĩgʉ, cʉ̃tʉ etayupʉ. Bairo cʉ̃tʉ eta, atore bairo qũĩ jẽniñañupʉ̃ Jesure: —Jããrẽ cabuei, ¿dope bairo yʉ ácʉati Dios tʉpʉ cariamanopʉ ágʉa? —qũĩ jẽniñañupʉ̃ cajʉ̃gobuei Jesure.


Bairo cʉ̃ caĩrõ tʉ̃go, atore bairo qũĩñupʉ̃ Jesure: —Atore bairo ĩña ti pũrõpʉ: ‘Mʉjãã, Israel macããna, mʉjãã caátiãnie nipetirije mena cʉ̃ maiña. Tunu bairoa mʉjãã yeripʉ, mʉjãã catʉ̃goñarĩjẽ nipetirije mena cʉ̃ maiña. Tunu bairoa mʉjãã catutuarije nipetirije mena cʉ̃ maiña.’ Tunu torea bairo: ‘Mʉjããtʉ macããna cʉ̃ãrẽ mʉjãã rupaʉre mʉjãã camairõrẽã bairo na maiña,’ ĩ quetibʉjʉyupi ti pũrõpʉ —qũĩñupʉ̃ cajʉ̃gobuei Jesure.


Atore bairo ĩ woatuyupi Moisés ãnacʉ̃ cʉ̃ caroticũrĩjẽrẽ na catʉ̃goʉsarije jʉ̃gori canetõparãrẽ: “Ni jĩcãʉ̃ ũcʉ̃ roticũrĩqũẽ nipetirijere caátipeyomasĩ pʉame Dios mena ãnicõã ninucũgʉmi,” ĩ woatuyupi.


Atore bairo marĩ masĩña: Dios pʉame Moisés ãnacʉ̃ jʉ̃gori cʉ̃ caroticũrĩqũẽrẽ marĩ judío majãrẽ marĩ cũñupĩ. Tiere cʉ̃ cacũmiatacʉ̃ãrẽ, tiere marĩ caátipeyomasĩẽtĩẽ jʉ̃gori marĩ buicʉtiya. Bairi nipetiro judío majã, judío majã caãmerã cʉ̃ã, “Cabuicʉna marĩ ãniña. Dios popiye cʉ̃ caátiparã marĩ ãniña,” marĩ caĩmasĩparore bairo ĩ, marĩ cũñupĩ Dios Moisés ãnacʉ̃ cʉ̃ caroticũrĩqũẽrẽ. Bairi ni jĩcãʉ̃ ũcʉ̃rẽ Moisés ãnacʉ̃ cʉ̃ caroticũrĩqũẽrẽ caátipeyogamirĩcʉ̃rẽ, “Tie mʉ catʉ̃goʉsarije jʉ̃gori mʉ yʉ netõõgʉ,” di rʉ̃mʉ ũno ĩẽtĩgʉmi Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan