Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 9:34 - Dios Cʉ̃ Cauetibʉjʉ Cũrĩcã Tuti

34 Bairo cʉ̃ caĩrõ, atore bairo qũĩ tutiyuparã: —Bʉsʉeticõãña. Mʉ pʉame mʉ carorije wapa cacaapee ĩñaecʉ̃ mʉ buiayupa. Bairo carorije caátipai ãnirĩ jããrẽ mʉ rotimasĩẽtĩña —qũĩ tutiyuparã. Bairo qũĩ tutiri yua, ti wii ñubuerica wiire cʉ̃ acuwiyo jocõãñuparã.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 9:34
34 Iomraidhean Croise  

Bairo cʉ̃ caĩrĩjẽrẽ tʉ̃go, fariseo mena macããcʉ̃ jĩcãʉ̃, Moisés ãnacʉ̃ cʉ̃ caroticũrĩqũẽrẽ cajʉ̃gobuei pʉame atore bairo qũĩñupʉ̃ Jesure: —Cabuei, bairo mʉ caĩata, jãã, jããrẽã roro ĩ micʉpʉ.


Ni jĩcãʉ̃ ũcʉ̃ cʉ̃ majũã, ‘Caãnimajũʉ̃ yʉ ãniña,’ caĩ pʉamerẽ, cabʉgoro macããcʉ̃rẽ bairo cʉ̃ ãnio joroque cʉ̃ átigʉmi Dios. Apei, ‘Caãnimajũʉ̃ mee yʉ ãninã,’ caĩ pʉame roquere, cabero cabʉgoro macããcʉ̃rẽ bairo mee cʉ̃ ãnio joroque cʉ̃ átigʉmi Dios —na ĩ quetibʉjʉyupʉ Jesús ti wii macããna, fariseo cʉ̃rẽ capiiatacʉre.


Mʉjããrẽ cariape ñiña: Ni jĩcãʉ̃ ũcʉ̃ cawĩmaʉ cʉ̃ catʉ̃goñarõrẽ bairo Dios mena cʉ̃ catʉ̃goñatutuaeticõãta, Dios cʉ̃ carotimasĩrĩpaʉre jãã masĩẽtĩgʉmi —na ĩ quetibʉjʉyupʉ Jesús cʉ̃ cabuerãrẽ.


“Mʉjãã, yʉ yarã majũ mʉjãã ãniña. Yʉ yaye quetire catʉ̃goʉsarã mʉjãã ãniña. Bairo catʉ̃goʉsarã mʉjãã caãnoi, camasã aperã mʉjããrẽ tejãñuñama. ‘Jãã mena ãmerĩcõãña,’ mʉjããrẽ ĩñama. ‘Moena mʉjãã ãniña,’ mʉjããrẽ ĩñama. Tunu yʉ, Camasã Jʉ̃gocʉre, yʉ mʉjãã catʉ̃goʉsaroi, mʉjããrẽ bʉsʉpaiyama. Tore bairo jeto ásupa na ñicʉ̃jãã profeta majã ãnana cʉ̃ãrẽ tirʉ̃mʉpʉre. Mʉjããrẽ tore bairo na caáto ĩñarã, mʉjãã ʉseanijãñugarã. Dios mʉjããrẽ caroare cʉ̃ cajopee paijãñurõ nigaro. Jõbuipʉ mʉjãã caetaro, pairo nigaro mʉjããrẽ caroa cʉ̃ cajopee. Bairo tiere tʉ̃goñarĩ ʉseanirĩqũẽ mena bairoa ãnicõã ninucũña,” na ĩ quetibʉjʉyupʉ Jesús cʉ̃ cabuerãrẽ.


Nipetiro yʉtʉ caatíparãrẽ mai yʉ Pacʉ pʉame na yeripʉ yʉtʉ na atítʉ̃goñao joroque na ásupi. Bairo cʉ̃ caátana yʉtʉ na caetaro, di rʉ̃mʉ ũno na boeticõã yʉ baietigʉ.


Mʉjãã pacʉ cʉ̃ caátinucũrõrẽ bairo mʉjãã átiya mʉjãã cʉ̃ã —na ĩwĩ Jesús. Bairo cʉ̃ caĩrõ tʉ̃gori, atore bairo qũĩwã: —Jãã pacʉa noo caboro átieperi na capũnaa cʉtana mee jãã niña. ¡Jããrã, jãã pacʉ Dios jĩcãʉ̃ã niñami!


Bairo cʉ̃rẽ etari bero, jãã, cʉ̃ cabuerã pʉame atore bairo cʉ̃ jãã ĩ jẽniñawʉ̃: —Jããrẽ cabuei, ¿dopẽĩ caapee ĩñaecʉ̃, ãni caʉ̃mʉ cʉ̃ buiayupari? ¿Cʉ̃ pacʉa roro na caátaje jʉ̃gori caapee ĩñaecʉ̃ cʉ̃ buiayupari? o ¿cʉ̃ majũ cʉ̃ carorije wapa tore bairo cʉ̃ buiayupari? —cʉ̃ jãã ĩ jẽniñawʉ̃.


Cʉ̃ pacʉa pʉame tore bairo na ĩ quetibʉjʉyuparã judío majã quetiuparãrẽ, na uwimirã. Mai, na, judío majã quetiuparã pʉame jĩcãrõ tʉ̃goñarĩqũẽ cʉtiri, “Ni jĩcãʉ̃ ũcʉ̃, ‘Jesús, Mesías niñami,’ cariape caĩ ũcʉ̃rẽ ñubuerica wiipʉa cʉ̃ marĩ wiyogarã,” ãmeo ĩñuparã. Bairo na caátigarijere tʉ̃goña uwiri, tore bairo na ĩñuparã cʉ̃ pacʉa.


Bairo cacaapee ĩñaecʉ̃rẽ cʉ̃ tutiri cʉ̃ na caacuwiyoatajere queti tʉ̃gori bero, cʉ̃ bócaetari, atore bairo qũĩ jẽniñawĩ Jesús: —¿Cariapea, “Mesías, Dios cʉ̃ cajoʉ majũ niñami,” mi tʉ̃goñañati?


Bairo Jesús cʉ̃ caĩquetibʉjʉrijere tʉ̃gori, jĩcããrã fariseo majã atore qũĩwã: —¿Jãã cʉ̃ãrẽ, “Caĩñaenarẽ bairo catʉ̃gomasĩẽna majũ mʉjãã ãniña,” jãã ĩgʉ miñati?


Mai, jãã pʉame jicoqueipʉa judío majãrẽ bairo camasãwãcãrĩcãrã jãã ãniña. Carorije caátiãnipairã Diore camasĩẽna ũna caãna mee jãã ãniña.


Tirʉ̃mʉpʉre marĩã nipetiro bairo jeto marĩ átiãninucũwʉ̃. Marĩ caborore bairo jeto marĩ ápʉ. Tunu bairoa roro marĩ rupaʉ nipetiro wãme carorijere caborore bairo jeto marĩ ápʉ. Roro marĩ catʉ̃goñarĩjẽ mena bairo marĩ átinucũwʉ̃. Bairo caátiãna ãnirĩ, aperã roro caánarẽ Dios cʉ̃ caátatore bairo marĩ cʉ̃ã roro majũ marĩ átiecobujioyupa.


Torea bairo átiãña mʉjãã, cawãmarã cʉ̃ã. Cabʉtoa camasĩrĩ majã na caátirotirore bairo caroaro átiãña. Nʉcʉ̃bʉgorique mena na caquetibʉjʉrijere caroaro na tʉ̃goʉsaya. Tocãnacãʉ̃pʉa mʉjãã nipetiro ñubueri majã nʉcʉ̃bʉgorique mena caroaro ása cabʉtoa na caquetibʉjʉrijere. “Jãã majũ cʉ̃ã jãã rotimasĩña,” ĩ tʉ̃goñaeticõãña. Torea bairo profeta majã cʉ̃ã ĩ quetibʉjʉyupa: “Dios pʉame ni ũcʉ̃ caĩtʉ̃goñabotiori majõcʉ cʉ̃ caátigarijere ẽñotanucũñami. Apei caĩbotiogaecʉ, caroaro na caĩrõrẽ bairo caátiãnimasĩ roquere caroaro cʉ̃ jʉátimasĩñami Dios cañuʉ ãnirĩ,” ĩ quetibʉjʉyupa profeta majã ãnana.


Bairi yʉ pʉame mʉjãã tʉpʉ yʉ caetari rʉ̃mʉ caãno cʉ̃rẽ tutuaro mena cʉ̃ yʉ quetibʉjʉgʉ. Mai, cʉ̃ pʉame cabʉgoroa jããrẽ bʉsʉpai ñesẽãnucũñami. Yʉ pʉame tie cʉ̃ caĩñesẽãrĩjẽ mena yʉ ʉseaniẽtĩña. Aperã marĩ yarã cañubueñesẽãrĩ majãrẽ caroaro na qũẽnoetinucũñami. Tunu bairoa marĩ yarãrẽ, aperã ñubueri majã na ya wiipʉ na na cacũgaata, narẽ cũrotietinucũñami Diótrefes. Tunu bairoa narẽ caqũẽnogarãrẽ na acurewiyo jocõãnucũñami. “Tore na tuaeticõãto Dios ya poa macããna mena,” ĩ, tore bairo átiãninucũñami.


Mai, yʉ pʉame jĩcã carta na yʉ woajomiwʉ̃ mʉtʉ macããna Dios ya poa macããna ñubueri majãrẽ. Bairo yʉ caátimiatacʉ̃ãrẽ, Diótrefes pʉame camasãrẽ cajʉ̃gobueri majã jãã caãnierẽ boetinucũñupĩ, camasãrẽ rotirique jetore caátinucũʉ̃ ãnirĩ.


Bairi yua, noa ũna cʉ̃ ya wãmerẽ na riapoapʉ, o na wãmopʉ na cacʉ̃goeticõãta, apeye ũnierẽ nuni, o wapati átimasĩẽma. Cʉ̃, monstruo ya wãme, o cʉ̃ númerore na cacʉ̃goepata, tore bairo noa ũna átimasĩẽma.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan