Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 4:8 - Dios Cʉ̃ Cauetibʉjʉ Cũrĩcã Tuti

8 Na, seres majã cacatirã majũ pʉame tocãnacãʉ̃pʉa jĩcã pẽnirõ cãnacã querʉpʉʉri jeto cʉ̃gowã. Na rupaʉ bui, bairi na pupeapʉ cʉ̃ãrẽ caapee cʉtipeticõãwã. Bairo ãna, na pʉame ʉmʉrecóo, bairi ñami cʉ̃ãrẽ atore bairo ĩ jãnaema: “¡Caroʉ́, caroʉ́, nocãrõ caroʉ́ majũ niñami marĩ Quetiupaʉ Dios! Nipetiro carotimasĩ majũ niñami. Tirʉ̃mʉpʉa merẽ caãnijʉ̃goatacʉ niñami. Ãme cʉ̃ãrẽ bairoa ãnicõãñami. Ape rʉ̃mʉ caãno, ti yepapʉ caápaʉ majũ niñami,” ĩ basapeowã jãnarĩcãrõ mano yua.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 4:8
42 Iomraidhean Croise  

Bairi nipetirije mʉjãã catʉ̃goñarĩjẽ mena tʉ̃goñamasĩcõã ãña. Itia cʉ̃ma majũ ñami, ʉmʉreco cʉ̃ãrẽ mʉjãã nipetiro tocãnacãʉ̃rẽ mʉjãã yʉ quetibʉjʉwʉ. Mʉjãã cabaipeere bʉtioro tʉ̃goña yapapuari, yʉ otinucũwʉ̃. Tiere masiritieticõãña.


Bairo mʉjãã átiri, yʉ pʉame mʉjãã pacʉ majũ yʉ ãnigʉ. Mʉjãã pʉame yʉ pũnaa caʉ̃mʉa, carõmia cʉ̃ã, yʉ pũnaa majũ mʉjãã ãnigarã yua,’ ĩ quetibʉjʉyami marĩ Quetiupaʉ nocãrõ catutuaʉ majũ yua,” ĩ woatuyupa Dios cʉ̃ caĩrĩqũẽrẽ cʉ̃ ya tutipʉ.


Yʉ yarã, mʉjãã masĩrã: Popiye tãmʉomirãcʉ̃ã, jããrẽ carʉsarijere bócagarã, tutuaro mena jãã paanucũwʉ̃. Tocãnacã rʉ̃mʉ, ñami, ʉmʉrecóo jãã paanucũwʉ̃. Topʉ Dios yaye caroa quetire quetibʉjʉ ãna, ni jĩcãʉ̃ ũcʉ̃ mʉjãã mena macããcʉ̃rẽ apeye ũnierẽ cʉ̃ jẽni patowãcõgaena, tore bairo bʉtioro jãã paãninucũwʉ̃.


Caroaro tʉ̃goñamasĩña mʉ caátiãnierẽ. Aperãrẽ mʉ caquetibʉjʉrije cʉ̃ãrẽ caroaro tʉ̃goñamasĩrĩ na quetibʉjʉya. Nipetiro tocãnacã wãme mʉ caátiãnierẽ jĩcãrõ tʉ̃ni áticõã ninucũña. Tore bairo caroaro mʉ caátiãnimasĩata, mʉ majũ cʉ̃ã mʉ carorije wapare mʉ netõmasĩcõãgʉ. Mʉ cabuerijere catʉ̃goʉsari majã cʉ̃ã mʉrẽã bairo netõmasĩjĩãtigarãma.


Caroa queti Dios yayere bʉtioro na quetibʉjʉya camasãrẽ. Tunu bairoa noa ũna caroaro catʉ̃gorã, o catʉ̃gogaena na caãmata cʉ̃ãrẽ, tocãnacãnia na mʉ quetibʉjʉnucũwã, tore bairo mʉ caquetibʉjʉrije to cañuata yua. “Cariape quetibʉjʉyami Timoteo,” na ĩ tʉ̃go joroque caroaro na quetibʉjʉya camasãrẽ. Tunu bairoa tutuaro mena noa ũna cabotiorãrẽ na mʉ caquetibʉjʉpee caãmata, tutuaro mena na mʉ quetibʉjʉgʉ. Nemojãñurõ Dios yarã cʉ̃ mena na tʉ̃goñatutuao joroque na quetibʉjʉri na jʉátinemoña. Caroaro yerijõrõ tʉ̃goñarĩqũẽ mena nʉcʉ̃bʉgoroa na quetibʉjʉya camasã to macããnarẽ.


Jesucristo caãnijʉ̃goripaʉpʉa caroaro cariape caãcʉ̃ ãñupĩ. Ãme cʉ̃ãrẽ bairoa nicõã ninucũñami. Bairi cʉ̃ã nicõã ninucũgʉmi tocãnacã rʉ̃mʉa. Cʉ̃ yeri cʉ̃ catʉ̃goñarĩjẽ wasoetiyami.


Yʉ, Juan cawãmecʉcʉ, mʉjãã Asia yepapʉ caãna, jĩcã wãmo peti pʉga pẽnirõ cãnacã macãã macããna ñubueri majãrẽ mʉjãã woajoʉ yʉ átiya. Marĩ Quetiupaʉ caãnijʉ̃goricʉ, ãme cʉ̃ãrẽ caãcʉ̃, tunu ati yepapʉ caatípaʉ pʉame cʉ̃ yaye caroa macããjẽrẽ mʉjãã cʉ̃ jonemoáto. Caroaro yeri jõrõ ãnimasĩrĩqũẽ cʉ̃ãrẽ mʉjãã cʉ̃ jonemoáto. Torea bairo jĩcã wãmo peti pʉga pẽnirõ cãnacãʉ̃, Dios carotimasĩ cʉ̃ caruiro riapepʉ caãna Espíritu Santo cʉ̃ã caroare mʉjãã na jonemoáto.


Tirʉ̃mʉpʉa caãnijʉ̃goricʉ, ãme cʉ̃ãrẽ caãnicõãninucũʉ̃, tunu nemo ati yepapʉre caatípaʉ marĩ Quetiupaʉ Dios pʉame atore bairo ĩñami: “Yʉa, Alfa, bairi Omegare bairo caãcʉ̃ yʉ ãniña. Caãnijʉ̃goripaʉpʉa caãnijʉ̃goatácʉ carotimasĩ yʉ ãniña. Tunu bairoa yʉa yʉ ãniña nipetiro ati ʉmʉrecóo macããjẽ to petio joroque caátipaʉ,” ĩñami marĩ Quetiupaʉ catutuaʉ, nipetiro ati ʉmʉrecóo macããjẽrẽ caqũẽnorĩcʉ̃ majũ yua.


Bairo qũĩ basapeowã Diore: “Jãã Quetiupaʉ Dios nipetiro carotimasĩ, jãã mena mʉ ñumajũcõãña. Mʉa, tirʉ̃mʉpʉa caãnijʉ̃goatácʉ mʉ ãniña. Ãme cʉ̃ãrẽ bairoa mʉ ãnicõã ninucũña. Ãmerẽ nocãrõ mʉ catutuarije mena camasã nipetirore mʉ jetoa na mʉ roti ãnimasĩjʉ̃goya yua.


Tie caʉ̃rĩjẽ buseri pʉame tocãnacã rʉ̃mʉa cʉ̃marĩ caãno cãrõ nicõã ninucũgaro. Di rʉ̃mʉ ũno, di ñami ũno yerijãrĩqũẽ manigaro monstruore caĩroarãrẽ. Cʉ̃, monstruo, bairi cʉ̃ bauriquere bairo cabauʉ na cawericʉre caĩroarã, o cʉ̃ ya wãmerẽ cawoaturotiricarã nipetiro tocãnacã rʉ̃mʉa popiye baigarãma. Di rʉ̃mʉ ũno yerijãetigarãma yua,” ĩ bʉsʉwĩ ángel pʉgarã bero macããcʉ̃ pʉame.


Bairi na, basari majã pʉame caroa cawãma wãme basariquere basapeo ãma quetiupaʉ cʉ̃ caruiro trono riapepʉ. Baparicãnacãʉ̃ caãna seres majã cacatirã bairi cabʉtoa camasĩrĩ majã riapepʉ basapeoãma. Bairo na cabasarijere ni jĩcãʉ̃ ũcʉ̃ basajĩãtimasĩẽmi. To caãna ciento cuarenta y cuatro mil jeto basamasĩwã. Na pʉame ati yepa macããna mena macããna Dios cʉ̃ canetõrĩcãrã ãma.


Bairi na pʉame Moisés ãnacʉ̃ Dios yaʉ cʉ̃ paabojari majõcʉ yaye basariquere basawã. Dios macʉ̃ Cordero yaye basarique mena atore bairo ĩ basawã: “Nocãrõ carotimasĩ majũ mʉ ãniña. Nipetirije mʉ caátie ñumajũcõãña. Mʉ roque Quetiupaʉ nipetirore carotimasĩ majũ mʉ ãniña. Dise mʉ carotimasĩẽtĩẽ maniña. Caria, cariape majũ niña nipetirije mʉ caátiãnie. Nipetiro camasã poari Quetiupaʉ Rey majũ mʉ ãniña mʉ roque.


Narẽ yua, baparicãnacãʉ̃ seres majã cacatirã mena macããcʉ̃ jĩcãʉ̃ pʉame jotʉ bapaari oro mena qũẽnorĩqũẽrẽ na jowĩ tocãnacãpʉrea. Ti bapaaripʉre carorije, roro camasãrẽ Dios cʉ̃ caátirotijorije capũnirĩjẽ majũ jãñaroyawʉ. Dios, tocãnacã rʉ̃mʉa caãnicõãninucũʉ̃ majũ roro cʉ̃ caátirotijorije ãmʉ ti bapaaripʉre.


Na pʉame wãtĩ yeri pũna cañuena majũ ãma. Átijẽño ĩñorĩqũẽrẽ caáti ĩñomasĩrã ãma. Bairi tunu ati ʉmʉrecóo macããna quetiuparã reyes nipetirore na neñojoráná baiwã. Dios nocãrõ carotimasĩ ya rʉ̃mʉ caetaro, na, quetiuparã mena jĩcãrõ Diore cʉ̃ ãmeo qũẽgarã na neñoráná baiwã.


Bairo cʉ̃ caĩbʉsʉro bero, bʉsʉrique altar mesapʉ cabʉsʉwitirije cʉ̃ãrẽ yʉ tʉ̃gowʉ. Atore bairo ĩwʉ̃: “Dios jãã Quetiupaʉ, catutuaʉ majũ, bairoa mʉ baiya. Caãnorẽ bairo cariapea jĩcãrõ tʉ̃ni camasãrẽ na miñabeseya ãmerẽ,” ĩ ocajowʉ.


Cʉ̃ riseropʉ ñosẽrĩcãpãĩ caoripãĩ majũrẽ cʉ̃gowĩ. Tipãĩ mena ati yepa macããna camasã poarire cʉ̃ cacãmitupapãĩ ãmʉ. Tipãĩ cacʉ̃goʉ ãnirĩ tutuaro jĩcãrõ tʉ̃ni rotimasĩ ãnigʉmi. Ʉse ocore ripe jei, cʉ̃ rʉpori mena tutuaro pea abori caácʉre bairo tutuaro na átiri na ĩñabesegʉmi camasãrẽ. Roro majũ na átigʉmi. Aperãrẽ ʉse oco carorije nimarẽ bairo caãnierẽ na etio joroque caácʉre bairo roro na átipacogʉmi. Dios nipetiro carotimasĩ ñe ũnie carʉsaecʉ asiari tore bairo cʉ̃ caátirotirijere na etio joroque átigʉmi.


Bairi yua, cabʉtoa camasĩrĩ majã veinticuatro majũ caãna, bairi aperã cacatirã seres majã baparicãnacãʉ̃ caãna cʉ̃ã Diore bʉtioro qũĩroawã. Yepapʉ ñigãtu cũmuáti, cʉ̃ caruiro tronopʉ carui Diore bʉtioro qũĩroawã. Bairo qũĩroarã atore bairo ĩwã: “¡Bairoa to baiáto! ¡Marĩ Quetiupaʉre cʉ̃ marĩ basapeoto!” ĩwã.


Apeyera tunu ti macãpʉre Dios yapaʉ ũno santuario mamʉ yua. Merẽ Quetiupaʉ Dios ñe ũnie carʉsaecʉ catutuaʉ cʉ̃ caãno ãmʉ. Bairi topʉre santuario mamʉ. Dios catutuaʉ ñe ũnie carʉsaecʉ, cʉ̃ macʉ̃ Cordero mena santuariore bairo caãna merẽ ãnicõãwã topʉre.


Bairo ñi quetibʉjʉri bero, bairo ñiwĩ tunu: “Juan, aperã ñubueri majã Filadelfia macããna cʉ̃ãrẽ na mʉ quetibʉjʉ woajowa. Bairo na miwã: ‘Atore bairo ĩ quetibʉjʉjoyami cañuʉ, cariape caãcʉ̃, mʉjãã Filadelfia macããnarẽ. Quetiupaʉ Rey David ãnacʉ̃ yaro llave jope pããrĩcãrõrẽ cacʉ̃goʉ carotimasĩ majũ mʉjããrẽ quetibʉjʉjoyami. To llave mena jopere cʉ̃ capããrõ, noa ũna biamasĩẽtĩñama. Tunu bairoa to llave mena cʉ̃ cabiata, noa ũna ti jopere pããmasĩẽtĩñama. Cʉ̃, tore cacʉ̃goʉ pʉame mʉjããrẽ ĩñami:


To ruiricaro trono riapere ñiñawʉ̃ apeye ruirique veinticuatro majũ caãnie cʉ̃ãrẽ. Tiere caruirã cʉ̃ãrẽ ñiñaroyawʉ. Tie ruirique caãno cãrõ veinticuatro majũ cabʉtoa carotimasĩrã caruiãmejorerãrẽ na ñiñaroyawʉ. Naa, cabʉtoa pʉame cabotirije jeto jutii jãñawã. Na rʉpoapʉ quetiuparã na carʉpoapeoro ũno coronarẽ pesawã. Oro mena qũẽnorĩqũẽrẽ pesawã.


Tunu bairoa carotimasĩruiricaro riapepʉ ria capairiyare bairo witiwʉ. Tiya oco pʉame caroaro majũ ĩña ãmewiyorique ãmʉ. Ẽñoorõ ĩña ãmewiyoricarore bairo caroaro majũ oco tusuriya ãmʉ tiya ria. To carotimasĩruiricaro recomacãpʉre bairi to tʉri cʉ̃ãrẽ marĩ caĩñañaena ũna seres majã cacatirã majũ ãni ãmejorewã. Na pʉame na rupaʉri petiropʉa caapee cʉtiãmejore peticõãwã.


Na, seres majã pʉame nairõ majũ cʉ̃ basapeowã: “Cañuʉ majũ mʉ ãniña. Mʉrẽ nipetiro na ĩroáto. Jãã mena mʉ ñumajũcõãña.” Carotimasĩ cʉ̃ caruiropʉ carui tocãnacã rʉ̃mʉa caãnicõãcʉ̃rẽ seres majã cʉ̃ na cabasapeoro cãrõ, cabʉtoa camasĩrã cʉ̃ã qũĩroawã Diore. Na rʉpopatuuri mena cʉ̃ riapepʉ etanumurĩ qũĩroawã. Cʉ̃ basapeorã yua, na capesarije coronarẽ cʉ̃ caruiro riapepʉ wejonucũrĩ atore bairo ĩ basawã:


Bairo cabairipaʉa ñiñaroyawʉ tunu waibʉcʉ nurĩcʉ̃rẽ bairo caãcʉ̃ Corderore. Cʉ̃, Cordero pʉame carotimasĩ cʉ̃ caruiro riape, cacatirã seres majã, bairi cabʉtoa camasĩrĩ majã watoapʉ bauwĩ. Na capajĩãrocacõãrĩcʉ̃ nimicʉ̃ã, cacati majũ nucũʉ̃rẽ bairo baunucũwĩ. Cʉ̃ rʉpoapʉ jĩcã wãmo peti pʉga pẽnirõ cãnacãrõ majũ jawiicʉmi. Tunu bairoa jĩcã wãmo peti pʉga pẽnirõ cãnacã majũ caapee cʉ̃ãrẽ cʉ̃gowĩ. Cʉ̃ jawii, bairi cʉ̃ caapee cʉ̃ã Dios Yeri Espíritu Santo ati yepa nipetiropʉ cʉ̃ cajoatana jĩcã wãmo peti pʉga pẽnirõ cãnacã majũrẽ na cõñarõ baiwʉ.


Tie bero ñiñajonemowʉ̃ tunu Cordero cawãmecʉcʉ ti tunuarẽ caneátacʉre. Cʉ̃ pʉame ti tunua jʉgooricaro jĩcã wãmo peti pʉga pẽnirõ cãnacãrõ jʉgooturicarore tʉ̃gãwojʉ̃gowĩ. Beroa cõsĩ ũnie mena jʉgooricaro caãnijʉ̃gorore tʉ̃gãwotajʉ̃gowĩ. Bairo cʉ̃ catʉ̃gãwonerĩpaʉa, yʉ tʉ̃gowʉ seres majã mena macããcʉ̃ jĩcãʉ̃ cʉ̃ cabʉsʉocajorijere. Baparicãnacãʉ̃ mena macããcʉ̃ bʉpo cãrõ cʉ̃ cabʉsʉrijere yʉ tʉ̃gowʉ: “Tiaya. ¡Ĩñaʉ asá!” ñiroyawĩ.


Baparicãnacãʉ̃ caãna cacatirã seres majã watoapʉ atore bairo caĩrĩjẽ bʉsʉriquere yʉ tʉ̃gowʉ: “Camasã jĩcã rʉ̃mʉ na cawapataro cãrõ wapacʉtiya jĩcã kilo trigo poca. O itia kilo cãrõ wapacʉtiya jĩcã rʉ̃mʉ paarique wapa. Cabaimiatacʉ̃ãrẽ, ʉse oco bairi roarique ʉse cʉ̃ã nicõãgaro. Yasietigaro,” bairo bʉsʉriquere yʉ tʉ̃gowʉ.


Bairi carotimasĩ cʉ̃ caruiro, trono tʉre cabʉtoa camasĩrã, bairi aperã baparicãnacãʉ̃ cacatirã seres majã na caãnorẽ nipetiro ángelea majã nucũ ãmejorewã. Na pʉame na riapé yepa cʉ̃gõrõpʉ mucũmuátí, Diore qũĩroawã cʉ̃ caruiro trono riapepʉ yua.


Bairo yʉ quetibʉjʉ yaparo, bairo ñi quetibʉjʉnemowĩ tunu cabʉcʉ: “Bairi Dios cʉ̃ caruiro cʉ̃ carotimasĩrĩpaʉ riapepʉ niñama ãmerẽ. Ñamii, ʉmʉrecóo tocãnacãnia cʉ̃ ya wii templo wiipʉ qũĩroanucũñama. Na caĩroaʉ Dios carotimasĩ cʉ̃ caruiropʉ carui pʉame tocãnacã rʉ̃mʉ na qũẽnogʉmi. Na ĩñaricanʉgõgʉmi cʉ̃ catutuarije mena yua.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan