Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Juan 2:9 - Dios Cʉ̃ Cauetibʉjʉ Cũrĩcã Tuti

9 Bairi ni jĩcãʉ̃ ũcʉ̃, “Yʉa, Dios yaʉ cabusuropʉ caãcʉ̃ carorije caápei yʉ ãniña,” caĩ nimicʉ̃ã, cʉ̃ yaʉre roro cʉ̃ caasiaĩñateata, canaitĩãrõpʉa mai caãcʉ̃rẽ bairo tuacõãñami.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Juan 2:9
14 Iomraidhean Croise  

Bairo na caĩrõ, Jesús pʉame atore bairo na ĩwĩ: —Cacaapee ĩñaenarẽ bairo mʉjãã cʉ̃ã Dios yaye macããjẽrẽ camasĩẽna mʉjãã roro mʉjãã caátie wapa cabuicʉperã mʉjãã ãnibujiorã. “Jãã, camasĩrã majũ jãã ãniña,” caĩrã nimirãcʉ̃ã, jĩcãrõ tʉ̃ni mʉjãã ápericõã ninucũña. Tie jʉ̃gori cabuicʉna majũ mʉjãã tuaya yua —na ĩ quetibʉjʉwĩ Jesús fariseo majãrẽ.


Bairi jĩcã rʉ̃mʉ na cañubueãno, Pedro pʉame na watoapʉ wãmʉnʉcãñupʉ̃. Cañubueneñarã pʉame ciento veinte majũ ãñuparã. Narẽ yua, atore bairo na ĩñupʉ̃ Pedro:


Noa ũna aperã camasã tie caroaro ãnajẽ cʉtajere na caápericõãta, camasĩẽtĩmajũcõãrã nibujiorãma. Cacaapee mána caĩñamasĩẽnarẽ bairo tuabujiorãma. Tunu bairoa na carorije wapa caãnimirĩqũẽrẽ Jesucristo cʉ̃ canetõõbojarique cʉ̃ãrẽ masiritipeticõãbujiorãma.


Tunu apeyera, “Marĩ Pacʉ Dios yarã jãã ãniña,” ĩmirãcʉ̃ã, canaitĩãrõpʉ caãna rorije caánarẽ bairo marĩ caátiãmata, caĩtopairãrẽ bairo marĩ ãnibujiorã. Marĩ caátiãnie cʉ̃ã cawapa manierẽ bairo tuabujioro.


Apei, cʉ̃ yaʉre caĩñateri majõcʉ roque canaitĩãrõpʉ caãna, carorijere caána na caátiere bairo carorijere caácʉ ãnirĩ canaitĩãrõpʉ caãniñesẽãʉ̃rẽ bairo niñami. Bairo caãcʉ̃ ãnirĩ cacaapee ĩñaecʉ̃rẽ bairo cʉ̃ caátóre masĩẽcʉ̃ áñesẽãnucũñami rorije cʉ̃ caátie jʉ̃gori yua.


Aperã jĩcããrã, “Dios yarã majũ jãã ãniña,” ĩ bʉsʉmirãcʉ̃ã, Dios cʉ̃ caátiroticũrĩqũẽrẽ jĩcãrõ tʉ̃ni na caápericõãta, caĩtopairã majũ niñama. Na yeripʉre caroa, cariape macããjẽ maniña.


Bairi yua, atore bairo marĩ ĩ tʉ̃goñamasĩña: “Nipetiro carorije macããjẽrẽ caáti majã wãtĩ cʉ̃ carotirijere caána cʉ̃ pũnaarẽ bairo caãna niñama. Aperã caroa macããjẽrẽ caána pʉame roque Dios yarã cʉ̃ caĩñabesericarã, cʉ̃ pũnaa majũ niñama,” marĩ ĩ tʉ̃goñamasĩña. Bairi ni jĩcãʉ̃ ũcʉ̃ caroa macããjẽrẽ caápei cʉ̃ yaʉre bairo caãcʉ̃rẽ camaiecʉ̃ Dios yaʉ mee niñami.


Ni jĩcãʉ̃ ũcʉ̃, “Yʉ roque Diore camai majũ yʉ ãniña,” ĩmicʉ̃ã, cʉ̃ yaʉre cʉ̃ caĩñatecõãmata, caĩtopai majũ niñami. Bairi marĩ yaʉ marĩ caĩñanucũʉ̃rẽ marĩ camaieticõãta, nemojãñurõ marĩ maimasĩẽtĩbujiorã Dios marĩ caĩñaetinucũʉ̃ roquere.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan