Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yirile 6:2 - Cebaara Bible 2010

2 A Kolocɔlɔɔ níì joo ní Mowizi ní níì wi pye: «Mii wi nyɛ Yawe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yirile 6:2
19 Iomraidhean Croise  

A wi níì wi pye: «Mii wi nyɛ Yawe, mii wee wi mɔ yirige lè Uri kěgi ni ki lè Kalide ye wógi, bi ba tári naa kaan mɔ ma di pye mɔ wóro.»


Yébiligi bee ni mii a Ezyipiti tári nyaari bi foro si nànbiiseligèle myɛ kpóo Ezyipiti tári ni bi séli syɛ́ɛnbèle wòʔolo na fwɔɔ bi sa nan yaweeri wòʔolo na. Mii a tɔ̀nɔ́ kútiiw kèlē cáan Ezyipiti kolocɔlɔbèle myɛ na. Mii wi nyɛ Yawe.


Lǎli ni mii ga kpɔʔɔrɔ taa lè Faraɔnw ní wi kapɛɛnkpumɔn-wòtorobèle, ní wi syɔɔnfǎnbèle kéele na lè, Ezyipiti ye a gi cán bi cán mii wi nyɛ Yawe.»


Yawe i nyɛ kapɛɛnkpumɔɔn. Wi mɛ́ɛgi gi nyɛ Yawe.


A Isirayɛli syɛ́ɛnmi myɛ pínɛ n yiri Sɛn fìími tára ni ni syée n yɛlɛ ní Yawe syɛ́ɛnri ní wi joo n gbàn lè pe gàríw kéele na. A be sáà be fànikpaayi kóri Erefidimi ma. Lɔ̀ʔɔ ga taa yaà syɛ́ɛnbèle ma pe gbaa í.


«Mii wi nyɛ Yawe mɔ Kolocɔlɔw, wee wi mɔ yirige lè Ezyipiti tári ni, púlori kpaʔa ni.


A Kolocɔlɔɔ gi joo Mowizi ma níì wi pye: «Mii wi nyɛ Wee wi nyɛ lè. Kánmi naa na mɔ a sa gi joo Isirayɛli ye ma, si be pye: ‹Wee be yiri lè: MII WI NYƐ, woro wi mii tun yele ma.› »


A Kolocɔlɔɔ níì gi joo Mowizi ma níì wi pye: «Ki n yɛlɛ mɔ í wɔ́ɔ gi joo Isirayɛli ye ma kánmi naa na mí be pye: ‹Yawe wi lè yele tóolɛɛbèle Kolocɔlɔɔ, wi lè Abirahami Kolocɔlɔw, ní Izaaki Kolocɔlɔw, ní Zyakɔbi Kolocɔlɔw, woro wi mii tun yele ma.› Koro gi nyɛ mii mɛ́ɛgi làla o làla. Kánmi bee na làrigèle myɛ syɛ̀ɛnnɛ a ra mii mɛ́ɛgi yiri.


wi maa Mowizi pye: «Mii wi nyɛ Yawe. Gee myɛ mii joo mɔ ma lè, ki n yɛlɛ mi sa gi joo Faraɔnw ma, wi lè Ezyipiti ye fànʔafɔw.»


Koro na ki n yɛlɛ mi gi joo Isirayɛli ye ma, mí be pye: ‹Mii wi nyɛ Yawe, mii a yele syɔɔ faligbanw ma, woro wee Ezyipiti ye taʔa yele na lè. Mii a yele yirige púlori fáli ni woro wee be taʔa yele na lè. Mii a yele syɔɔ mii kɔ́gi fànʔa báriga ni ní kútiiw kakpologéle báriga ni.


Táree nyɔ́ɔ mii da fàli Abirahami, ní Izaaki, ní Zyakɔbi ma ní kàliga ní lè, níì jo mii a di kaan be ma, mii a sa yele lége di ni. Mii Yawe a di kaan yele ma di pye yele kɔ́rigɔ.› »


Mii wi nyɛ Yawe, koro gi nyɛ mii mɛ́ɛgi. Mii a tée mii nìjangbɔɔri kaan wàa nikwɔɔ ma í, wàlá bi mii kpɔ́ɔmi kaan yasunyo ma í.


Mii wii, mii wee wi nyɛ lè Yawe. Syɔɔfɔwaa nikwɔɔ ní o yaà n fàra mii na í.


Mii wi nyɛ Yawe yele Wojanw, Isirayɛli Faanfɔw, ní yele Fànʔafɔw.»


Yawe wi lè Isirayɛli Fànʔafɔw, woro wee wi wi nyúngi syoo lè. Yawe wi nyɛ lè Nyɛ̀ʔɛni Sùlasiibéle Kafɔlɔ, wi n jo: «Mii wi nyɛ Wozeliw ní wɔ́ɔ i nyɛ Wozanw, wàa ní o nyɛ Kolocɔlɔɔ mii kàdoʔo ma í.


«Wéle, canyaa i maa,» Yawe wi jo nya, «yee ni mii a keele tɛ́ʔɛ kɛ́nɛkpeʔelebèle na, bele be lè kɛ́nɛkpeʔelebéle céri na yagana,


Mɔ a gi joo be ma si be pye: ‹Kàfɔw Yawe wi syɛ́ɛnri naa joo níì jo: Cángee na mii Isirayɛli nyɛ́nɛ n wòlo lè, a mii mii kɔ́gi yìrige níì kàli Zyakɔbi kpáagi yòdaʔaga wòolo ma, mii n niyɛɛ dɛ̀ɛn be na Ezyipiti tári ni. Mii n mii kɔ́gi yìrige níì kàli be ma níì jo: Mii wi nyɛ Yawe wi lè yele Kolocɔlɔw.


«Awá, mii wi nyɛ lè Yawe, mii o fɛ̀ɛ́ í. Koro na yele ye nyɛ lè Zyakɔbi jáabèle, yele ga kálagi n yiri yaà í.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan