1 Mowizi maa pye ni wi céw tóo Zyeturo yaweeyiligèle nàʔá, Zyeturo wi pye lè Madyan sáriga-wòlow. A wi yaweeyiligèle kɔ́ri n fala ní ge ní fìími tára maʔama na, Kolocɔlɔɔ nyanbelegi ma ki lè Horebi.
A Elii yiri yaà beè n kári n sáà Elize nyaa wi lè Syafati jáaw. Wi maa pye ni fála ní nìye pɛ́ɛribéle kɛɛ ní siin ní, woro si i nyɛ kɛɛ ní siin wów kurugo. A Elii sa ni sɔ̀lɔ́ wi taana níì wi burogbɔɔgi wáa wi na.
A wi yìri n lìi níì gbaa. Fǎngee yaliiri bee le wi ni lè, a wi canya togoye siin ní yébiliye togoye siin tánʔa fwɔɔ n sáà nan Kolocɔlɔɔ nyanbelegi na ki lè Horebi.
Wéle, mii a sa yére yaà mɔ yɛ́ʔɛ ma Horebi fálagi na. Mi sa fálagi kpúmɔn, lɔ̀ʔɔ a yiri gi ni, syɛ́ɛnbèle a gbaa.» A Mowizi gi kpéʔele kánmi bee na Isirayɛli wolɛɛbèle nyɛ́nɛ na.
A Mowizi céw tóo Zyeturo sáriga-sórigoo wòlo, n fàra sárigawaa nikwɔɔ na Kolocɔlɔɔ ma. A Aarɔn ní Isirayɛli wolɛɛbèle myɛ pan n baa pínɛ n lìi ní Mowizi céw tóo ní Kolocɔlɔɔ yɛ́ʔɛ ma.
A Mowizi lúgu n kári Kolocɔlɔɔ ma, a Yawe kòro yaà nyanbelegi ǹjoʔo ni níì wi yeri níì jo: «Ki n yɛlɛ mi syɛ́ɛnri naa joo Zyakɔbi kpáagi wòolo ma, pe lè Isirayɛli pìíbèle, mí be pye:
A Kolocɔlɔɔ jo: «Mii i nyɛ ní mɔ ní. Wéle, gee ki a pye lè fɛ̀ɛ́w bi gi tɛ̀ɛn mii wi mɔ tun, koro gi nyɛ, mɔ ga sáà syɛ́ɛnbèle yirige Ezyipiti ni, yele a ba Kolocɔlɔɔ kpɔ̀ʔɔrɔ nyanbelegi naa na.»
A Mowizi lúru n pan wi céw tóo ma wi lè Zyeturo, n baa wi pye: «Ki yaʔa mii í lúru kári mii senyɛnbèle ma, pe yaà lè Ezyipiti ni, bi sa gi wéle kapye pe sèʔé i yaà sìi na.» A Zyeturo Mowizi pye: «Da syée yɛɛ̀nyinge na.»
Amɔsi wi pye lè Tekowa yaweegboowaa woro syɛ́ɛnri, ní yanyaagi wi nyaa lè Isirayɛli kéeli na, Zyuda fànʔafɔw Ozyasi lǎli ni, ní Isirayɛli fànʔafɔw Zyerobowami lǎli ni wi pye lè Zyowasi jáaw. Koro n pye a gi yɛ̀ʔɛlɛ siin kwɔ́ɔ sáni tári í cɛ̀lɛ lè.
A Mowizi gi joo Hobabi ma wi lè Erewuyɛli jáaw, Madyan ye wów, wi pye lè Mowizi céw tóo, níì wi pye: «Wolo i syée tɛ́ɛgi ma, gee kéele na Yawe da gi joo lè níì jo: ‹Mii a gi kaan yele ma.› Da maa ní wolo ní, wolo a kacànna kpéʔele mɔ na. Níì cán Yawe n nyɔ́ɔgi fàli bi kacànna kpéʔele Isirayɛli na.»
A be yìri Yawe nyanbelegi taana n kári bi canya taanri tánʔana kpéʔele. A Yawe joogaanni kásu kíni pe yɛ́ɛgi na n cányi taanri tánʔana kpéʔele jàngó bi tɛɛ̀ŋɔndaʔa caa be ma.
A yɛ̀ʔɛlɛ togoye siin ga kwɔ́ɔ, a nyɛ̀ʔɛni tundunwaa baa wiyɛɛ dɛ̀ɛn wi na Sinayii nyanbelegi fìimɛ tára ni naanyìnge ni. Náagi bee maa ni nyín tiipiige ni.
Sɔ̀ngi mi taa cángi na, gee ni mɔ yére Yawe mɔ Kolocɔlɔw yɛ́ʔɛ ma lè Horebi ma, lǎli ni Yawe mii pye lè: ‹Syɛ́ɛnbèle kpóʔoro mii taana, jàngó mii í gi yaʔa pe mii syɛ́ɛnri lóʔo. Koro ga pye pe gi tama bàā fɛ̀ɛgí mii na làlee myɛ ni pe a kwɔ́ɔ lè sìi na tári na, pé wɔ́ɔ ra be jáabèle tama di na.›
Hebɛɛri wi pye lè Kenii ye wów, woro maa wàli n láʔa Kenii ye wozanbèle na pe lè Hobabi yòdaʔayi, Hobabi wi pye lè Mowizi céw tóo. A wi kári fwɔɔ n sáà wi fànikpaagi kóri Saanayimi syɛni tíigi láara ni Kedɛsyi taana.
Koro kàdoʔo ma a Samyɛli Izayi pye: «Mɔ nanbiigèle lé ge kwɔ́ɔ gele?» A wi wi yari: «Wobili li kòro, li si i yaà ni yaweeyiligèle nàʔá.» A Samyɛli Izayi pye: «Tun be sa wi yeri, níì cán wolo a tɛ́ɛn í fwɔɔ bi taa wi nan naa.»