Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sélimɛ 22:1 - Cebaara Bible 2010

1 Kérigèle bee pyele kadoʔo ma a Kolocɔlɔɔ Abirahami sɛʔɛ n wéle. Wi maa wi pye: «Abirahami.» A Abirahami jo: «Cooì!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sélimɛ 22:1
24 Iomraidhean Croise  

Kérigèle bee kàdoʔo ma, a Yawe joo ní Abirami ní yanyaʔa ni, wi n jo: «Abirami, ki ga yɛlɛ mɔ í da fɛ̀ɛgí í. Mii wi nyɛ mɔ tunmɔzige-yárigi. Mii a tɔ̀nɔ́ tɔ̀nɔkpɔɔɔ kaan mɔ ma.»


A syɛ́ɛnri bee tɔ̀nɔ n Abirahami bɛɛn wi pìíw kéele na.


Lǎli bee ni a Yawe nyɛ̀ʔɛni tunduɔn kòro yaà nyɛ̀ʔɛni na níì wi yeri níì jo: «Abirahami, Abirahami.» A wi jo: «Cooì!»


A Izaaki si kɔ́ɔ̀ wi tóow Abirahami yeri níì jo: «Abaa.» A Abirahami jo: «Mɛ̀ɛ́ mɔ jo, dóō?» A Izaaki jo: «Náagi ní kàjeri i nyɛ wolo ma dee, sán si sáriga-sórigow bàpile nyɛ?»


A Isirayɛli kɔ́ɔ̀ gi joo Zyozɛfu ma níì wi pye: «Mɔ yɛʔɛfɔbèle o yaà bele ni yaweeri nàʔá Sisyɛmi ma ì? Da maa, mii i caa bi mɔ tun be ma.» A Zyozɛfu baa wi pye: «Mii wi wee.»


A Kolocɔlɔɔ joo ní Isirayɛli ní yanyaaya ni, yébiligi ni. Wi maa wi yeri níì jo: «Zyakɔbi, Zyakɔbi.» A wi jo: «Cooì.»


A Yawe fúngi ní baa tanʔa gbanʔama Isirayɛli ye kurugo, a wi Davidi kɔ́ri n wáa be na níì jo: «Da syée mi sa Isirayɛli ye ní Zyuda ye córo.»


Lǎli ni Babilɔni syɛɛnkpolobèle da pèle tun wi ma pe ba kakpɔɔgi kéele yíbe cán, gee gi kpéʔele tári ni lè, Kolocɔlɔɔ maa wi yaʔa wiyɛɛ ma kéeli bee ni jàngó bi wi sɛʔɛ wéle bi gi cán, gee myɛ gi nyɛ wi fúngi ni lè.


Yawe i syɛɛnsinbèle ní syɛɛnpeebèle sɛʔɛ ni cángi. Bele gàlagíw dɛ́nɛ lè, bele bee kéele n wi bɛɛn.


A Yawe gi joo Mowizi ma níì jo: «Wéle, mii a ra yaliiri yìrigí nyɛ̀ʔɛni na bàā ŋuu naa yele ma àmɛɛ zàʔá nyɛ lè. Syɛ́ɛnbèle a ra yirigi bàā di koli canʔa o canʔa bi yɛlɛ ní be lìiganmi ní. Mii a be sɛʔɛ wéle koro ga pye bi gi cán kapye pe a ra táanri mii làlwaw na, wàlá kapye pe a ra táanri wi na í.


A Yawe wi nyaa a wi wàli ni syée bi sa gi wéle, n Kolocɔlɔɔ yaʔa yaà tiipiigi nínge ni, a wi Mowizi yeri níì jo: «Mowizi, Mowizi.» A Mowizi jo: «Cooì.»


Wálifiiw i sɛʔɛ tunweele ni, tɛ́ɛw si i sɛʔɛ fúru ni, kàjáa wee wi fúnyi sɛʔɛ lè, woro wi nyɛ Yawe.


A mii Kàfɔw yákpolo lóʔo a wi jo: «Wìí syɔ́ɔn mii a tun? Wìí wi a tánʔani pye wolo ma?» A mii jo: «Mii wi wee, mii tun.»


Kagbanna ga kɔ́ɔ̀ too yele na, lee li lè li ga kɔ́ɔ̀ too n nyaa syɔɔn na í. Kolocɔlɔɔ i nyɛ tágala syɔ́ɔn, wi a fɔ̀lɔ kagbanna í too yele na bi yele jáa í. Kàjáa làa ga too yele na, wi a séew kaan yele ma yele í li jáa bi yiri li ni.


á fɛ̀ɛ́w wàlá kakpɔɔgi foro, gee kéele wi joo lè, á wi mɔ pye: ‹Wo taʔa kolocɔlɔbèle pèle nikwɔɔlɔ na, wo sa ra be fáliw kpéʔele,› kolocɔlɔbèle be lè yele ga be cán í,


Wi n mánɛw kaan mɔ ma fìími tára ni lìile, woro wee wi lè mɔ tóolɛɛyi da wi cán í, jàngó woro í mɔ tìrige táàma si mɔ sɛʔɛ wéle, si gi kàdogi pye mɔ ma fundaanra.


Sɔ̀ngi mi taa kólogi myɛ na, gee Yawe mɔ Kolocɔlɔw mɔ kɔ́ri a mɔ tánʔa lè yɛ́ɛgèle naa togoye siin fúngo ni fìími tára ni, koro ga pye wi mɔ tìrige táàma si mɔ sɛʔɛ wéle, bi gi cán gee ki da pye yaà mɔ zɔnw na lè, kapye mɔ a woro kajoodɛɛngèle cò wàlá mɔ a ge cò í.


Tágali báriga ni Abirahami da Izaaki cò n wòlo sáriga, lǎli ni Kolocɔlɔɔ wi pye n wéle lè. Woro wee má Kolocɔlɔɔ da nyɔɔfaliyi kpéʔele lè, wi maa wi pìinibingi wòlo sáriga,


Wolo tóolɛɛw Abirahami kapyegèle ban ge wi yaʔa a Kolocɔlɔɔ wi córo syɛɛnsiɔn ì, àmɛɛ wi da wi jáaw Izaaki kaan lè, Kolocɔlɔɔ ma sáriga sáriga-wòlo-yafaangi na lè ì?


Kagbanyi bee nyúngo i nyɛ bi yele tágali sɛʔɛ wéle, loro lee li nyɔɔ n sɔ̀lɔ lè tɛ́ɛw na wi nyɛ lè yakwɔʔɔ, pe si i wi sɛʔɛ ni wéle ní náagi ní, kánmi bee na fwɔɔ yele tágali í sɛʔɛ wéle koro ga pye yele si sòololo, ní nìjanra, ní kpɔɔmɔ taa Zyezu Kirisi làridɛ̀ɛ́nni ni.


Kánmi bee na mii a yee bee tɛ́ʔɛ bi Isirayɛli ye sɛʔɛ wéle jàngó bi gi cán kapye pe a mii Yawe kólogi sámaga cò sáā gi táanri àmɛɛ be toolɛɛbèle da gi cò lè, wàlá kapye pe a koro pye í.»


A Yawe Samyɛli yeri. A wi jo: «Cooì.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan