Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 14:9 - Manitanati Tuparrü

9 Ui arrümanu sane nurarrü sucheboti yüriaburrü Herodes. Pero titusiancatati curusürrü isucarü y arrtaimia manuma amoncoma acamanu. Sane nauquiche tiene que aitorrimiati ümo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Manityanati Tupax

9 Auki axti yɨriabux Herodes taruku nisuchekixhti. Tyopiki tɨnanti au nɨrixhti Tupax isukarɨ namanaiña axɨmanuma amonkoma ichepeti, auki bakɨpuruti nauki atoxi ɨmo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 14:9
27 Iomraidhean Croise  

Au manu tiemporrü tücañe, arrti Herodes yüraburrti au manu cürrü nürirri Galilea. Arrti ipiatenti nürirrti Jesús.


Bacüpuruti nauqui aüromatü aitüsünama nitanurrti Juan au cárcel auna cauta anancati.


Sane nauquiche rranrrtipü Herodes aitabairotiti Juan. Pero birrubuti ñünana genterrü, itopiqui enterurrümantai namatü que arrti Juan profetarrti.


Arrümanu Herodías bien iñununecata manu nichechese. Tone caüma urapoi isucarüti Herodes arrüna sane: —¡Aitorrimia iñemo nitanu Juan Bautista au taman praturrü!


Arrti yüriaburrü Herodes ipiatenti nanaiña arrüna sane, itopiqui namanaiña macrirrtianuca toncoimia nürirrti Jesús. Arrti Herodes nanti: —Arrti Jesús, tonenti Juan Bautista, süboricoti tato eanaqui macoiñoca. Sane nauquiche ane nüriacarrti.


Bacuirarati nurria itacuti Juan au preso ñünana Herodías. Arrchopüratai au nitanurrti Herodes ui nurarrti Juan, pero ta rranrrti oncoiti.


Auqui sucheboti yüriaburrü ui manu ñanquiquirri pünanaquiti, pero chauqui titusiancatati curusürrü isucarü y isucarü bama tarusu uiti. Sane nauquiche icocotatiatai.


Arrti Jesús iñumutati nurarrüma: —Amecosi aburaboi isucarüti maniqui picarurrü arrüna sane nisura: Caüma y tubaca rracüpuca tanene ümo bama machoboreca y rracuraca ümo bama maunrrocono. Pürücü tubaca tacürusu nirracuraca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan