Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Marcos 15:26 - Manitanati Tuparrü

26 Iñatama ito nicororrü icuta nicurusürrti, nauqui atusi arrüna nipünatenti. Arrümanu nicororrü nantü sane: “Tonenti naqui üriatu bama israelitarrü”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Manityanati Tupax

26 Iñatamaintyo nikorox kɨtɨpɨ nikurusɨxti, nauki atusi axɨna tyakuche atoxiti ɨmo nikonkoxti: “Axti naki tyonenti Ɨriatu axɨbama judíos.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Marcos 15:26
14 Iomraidhean Croise  

Ñanquitioma pünanaqui macrirrtianuca cauta nacarrti maniqui üriatu bama israelitarrü maniqui aübo anati icu cürrü. Namatü: —Sumarrtai taha arrüna auquiche sobetü arrümanu nocoborese nibiasarurrti. Uirri nauquiche sobetü supanaun ümoti.


Ane ito taurarrü, corobo icu arrüna itopiquiche aitabairomati. Nantü sane manu nicororrü: “Tonenti Jesús, naqui üriatu bama israelitarrü”. Icünamunucutama ito apü curusürrü ape pario onü nitanurrti.


Auqui arrti Pilato ñanquitioti pünanaquiti Jesús: —¿Así que arrücü üriatu bama israelitarrü? Aiñumuti Jesús: —Arrüñü.


Torrü mañoñünca ito cürabuma uimia apü nicurusürrüma, macusüpüca, tamanti au ñepanauncurrti Jesús, arrti quiatarrü au nepaurrti.


Arrtü ñemanauntu ta tonenti Cristo, üriatu bama israelitarrü, tari iquiaüburutiyü uirrtiatoe apüqui manu curusürrü, nauqui basarai. Auqui caüma tiene que uicoco. Arrümanuma torrü macusüpüca amoncoma ichepeti apü curusürrü unumatito.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan