Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 6:29 - Manitanati Tuparrü

29 Arrti naqui iñompebairoti año, apichüsotito narucüqui nausu. Arrtü anati naqui rranrrti aiquiaübuti naucüburri, tari apichüsotito naucamisa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Manityanati Tupax

29 Axtɨ anati naki okɨsioti ɨmo taman narɨkɨki nasu, aityoximia kiatax ɨmoti. Axtɨ anati naki ikiaɨbutati nakɨbuxi, asiosane tari yɨrakatityo uiti nakamisa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 6:29
15 Iomraidhean Croise  

Auqui arrümanuma aboma esati utureuruma isuti, ipubairomati. Maquiataca iñompebairomati.


Itamurriancatama nisurrti. Bacheboma isuti. Ñanquitioma pünanaquiti: —¿Tusio aemo quiti bachebo aemo? Urasoi, arrtü arrücü profetarrücü.


Apacumana ito ümoti naqui manquioti amopünanaqui. Arrti naqui iquiaübutati amopünanaqui, tapü apanquitio tato.


Nauquiche nanti arrüna sane, tamanti maniqui policiarrü bacheboti isuti Jesús, nanti ümoti: —¿Causane anita sane ümoti naqui yarusürürrü sacerdoterrü?


Au manu rratorrü arrti maniqui yarusürürrü sacertoterrü Ananías bacüpuruti ümoti taman mosorrü, na aiturubairotiti Pablo.


Hasta caümainqui suichaquisürüca ui suisürüpü, ui suichosü y todaviarrü rrürüpütüsa somü. Ocüsioma suiñemo macrirrtianuca, y champü suipobo cauta supacansa pario.


Churriampü apasamu chürüri ümoti quiatarrü. Manrrü urria arrtü chebatai aboi na asamuti quiatarrü arrüna churriampü aume. Mejor tapü amocümaca autacuapatoe, arrtü anati encañao aume.


Chebatai aboi arrtü bacüpuruma aume, encañaoma aume y itachemacanama ito año; iñanamacü tacana yüriaburrü aume, y bacheboma ausu.


Taquisürüma aume arrübama aboma au preso. Ane nauche iquiaübutama amopünanaqui namenarri, pero arraño aupucünuncatai, itopiqui tusio aume, ane quiatarrü amenarribo au napese, arrüna champüti puerurrü aiquiaübuti, y chütacürusupü.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan