Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 22:63 - Manitanati Tuparrü

63 Arrümanuma mañoñünca bacuirara itacuti Jesús unumati, bacheboma ümoti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Manityanati Tupax

63 Axɨmanuma mañoñɨnka asaramatɨ tyakuti Jesús unumati okɨsioma ɨmoti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 22:63
23 Iomraidhean Croise  

Auqui sürotitü türüpo. Orronene nurria ümoti, y tarucu nareorrti.


Arrti maniqui yarusürürrü sacerdoterrü Anás ñanaquitioti pünanaquiti Jesús, nanti: —¿Ñacubama anunecasa? ¿Isane arrüna anunecaca?


Nauquiche nanti arrüna sane, tamanti maniqui policiarrü bacheboti isuti Jesús, nanti ümoti: —¿Causane anita sane ümoti naqui yarusürürrü sacerdoterrü?


Tapü tacürusu numaquionco iyoti Jesús, itopiqui arrti manunecanati auqui maübo nauqui uipia oñoncatü ümoti. Y arrti bayuraratito oemo chepe nitacürurrü. Arrti taquisürüti apü curusürrü. Ümo cüsocürrü manu niconcorrti sane, pero tusio ümoti arrtü tüpasao arrümanu nitaquisürücürrti, ane ipucünuncubuti. Tümonsoti au nepanauncurrti Tuparrü au napese.


Nauquiche unumati, chiñumutatipü aübu nuncurrti ümoma. Nauquiche taquisürüti uimia, chümapaurramacanatipü ümoma. Tapitacuta oncotitü ümoti Tuparrü, naqui bacurrtarati nurria ñana.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan