Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hechos 8:16 - Manitanati Tuparrü

16 Itopiqui champürrtü tiyasuriurumati Espíritu Santo. Üriomantai au nürirrti Señor Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Manityanati Tupax

16 Tyopiki chɨkuatatikipɨ Espíritu Santo kɨtɨpɨma. Axɨma ɨriomantai au nɨrixhti Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hechos 8:16
9 Iomraidhean Croise  

Sane nauquiche amecosi au nanaiñantai icu na cürrü. Apiñununecasama macrirrtianuca nauqui aicocoromañü. Apaunimia ümoma au nürirrti naqui Uyaü, au nisüri, y au nürirri naqui Espíritu Santo.


Ñanquitioti pünanaquimia: —¿Apasuquiucati Espíritu Santo au nabausasü, nauquiche apicococati Jesús? Arrüma iñumutama: —No, champü, ni tüsomoncoipü nürirrti Espíritu Santo.


Arrti Pedro nanti sane ümoma: —Apiñorroncosaño. Tari abüriquia au nürirrti Jesucristo. Sane rrimiacana tato aume nomünantü aboi. Arrti Tuparrü caüma icüpurutiti Espíritu Santo au nabausasü.


Auqui nosüriqui usaca ichepeti Jesús, y sane usaca ito ichepe niconcorrti, tacanarrtü oconca ichepeti.


Nanaiña año abüriquia au nürirrti Cristo, arrti anati au nabausasü. Nabaca caüma tacana nacarrti.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan