Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hechos 26:15 - Manitanati Tuparrü

15 Auqui iñumu: “¿Ñacucü, Señor?” Nanti Señor: “Arrüñü Jesús, naqui ümoche atüboriquiatai.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Manityanati Tupax

15 Auki sukanañɨ: ‘¿Ñakutikɨ, Yɨriabux?’ Axti Yɨriabux aiñumuti nisura: ‘Axɨñɨ tyonenti Jesús, axti naki ɨmoche nakuneunku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hechos 26:15
6 Iomraidhean Croise  

Auqui caüma sucanañü sane ümoma: “Ñemanauncurratoe sucanañü aume: Enterurrü arrüna urria apisamute tücañe ümo arrübama isaruquitaiqui, bama champü causane uimia, ta tacanarrtü apisamute iñemo”.


Auqui caüma sucanañü ümoma: “Ñemanauncurratoe sucanañü aume: Enterurrü arrüna champürrtü apisamute ümoti taman uturuqui bama isaruquitaiqui, ta iñemo arrüna napachücoi sane”.


Enterurrü somü suipiaquiquia yuchacuqui cabayuca. Auqui ñoncoi manitacarrü iñemo auqui hebreo, nantü sane: “Saulo, Saulo, ¿causane atüboriquiatai iñemo? Churriampü arrüna nachücoi aemoantoe, tacana arrone buyese bapateara icutacu mapirrumuturrü”.


Atüsai. Itusiancacañü asucarücü, nauqui aserebi iñemo, y nauqui uraboi ito arrüna asacañü one, y arrüna itusiancata asucarücü ñana.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan