Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hechos 22:7 - Manitanati Tuparrü

7 Ipiaquiquia acü chacuqui niyabu cabayurrü. Ñoncoi manu manitacarrü, nantü iñemo sane: “Saulo, Saulo, ¿causane atüboriquiatai iñemo?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Manityanati Tupax

7 ichaɨbɨka akɨ. Auki ñonkoi taman manityakax, nantɨ iñemo sane: ‘Saulo, Saulo, ¿kausane asikia aikuneunuñɨ?’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hechos 22:7
15 Iomraidhean Croise  

Auqui caüma sucanañü ümoma: “Ñemanauncurratoe sucanañü aume: Enterurrü arrüna champürrtü apisamute ümoti taman uturuqui bama isaruquitaiqui, ta iñemo arrüna napachücoi sane”.


Auqui iñumutati Pilato: —¿Isanemo arrüna nipünatenti? Auqui namatü tatito aübu nitosibirrimia: —¡Aicünamunucusurrti apü curusürrü!


‛Auqui caüma yacatü au Damasco. Taqui toce iñatai saimia ümo pueblurrü. Rrepenteatai cuara nurria ichupecuñü auqui napese.


Auqui iñumuta: “¿Ñacucü, Señor?” Nanti iñemo: “Arrüñü Jesús auqui Nazaret, naqui ümoche atüboriquiatai”.


Auqui paquioti acü chacuqui niyaburrti cabayurrü. Auqui oncoiti manitacarrü, nantü ümoti sane: —Saulo, Saulo, ¿causane atüboriquiatai iñemo?


Champüquito nümoche uiti arrüna churriampü nirranitaca ümoti tücañe, y arrüna nitaquisürücürrüma sobi tücañe bama icocoromati. Chauqui tirrimiacana uiti arrüna nomünantü sobi, itopiqui chütusiopü iñemo arrüna niyachücoi tücañe, nauquiche chisuputacatiquipü Jesús.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan