Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hechos 2:18 - Manitanati Tuparrü

18 Au manio naneneca iñemecata ito aruqui niyesa Espíritu onü bama baserebioma iñemo y arrüba paüca paserebio iñemo. Arrüma caüma ipianacatema nisura.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Manityanati Tupax

18 Au axɨmanio naneneka ñana toxio sobi niyesa Espíritu ɨmo axɨbama baserebioma iñemo, au axɨmanio naneneka ñana toxio sobi niyesa Espíritu, auki manityanama ñana ui noñemaxti Tupax.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hechos 2:18
7 Iomraidhean Croise  

Pero supi arrtü mapensarati maniqui mosorrü que chücontopü aiñanainti tato patrón, auqui caüma bacheboti chacu bama maquiataca mamosoca y ümo ba cumanacaca. Y arrti caüma basoti bien, chaboti y osisübaboti.


Sane nurarrti Tuparrü: Au nitacüru cuantio naneneca, iñemecata aruqui niyesa Espíritu onü macrirrtianuca. Arrübama aütorrüma y arrüba nitaquiumucuturrüma ipianacatema ñana arrüna nisura. Arrübama mayaüca ausüratai ñana arrtaimia auqui na quiatarrü narrtarrüma, y arrübama maporriquia iñunecacama auqui niposiquirrimia torrio ümoma sobi.


Itusiancaquion ñana ausüratai señarrü icu napese y icu cürrü ito: Notorrü, pese y cüsaüboca tacana nausirri.


Subaca acamanu ñome manio naneneca. Auqui iñataiti maniqui taman profetarrü auqui Jerusalén, nürirrti Agabo. Arrti ipiacati anitati uiti Espíritu Santo.


Ui arrüna sane caüma arraño chepatai nabaca. Champü nümoche arrtü israelitarrü año o arrtü griegorrü, arrtü mosorrü año o champü. Chepatai naca mañoñünca y paüca. Tacana tamantai caüma nabaca, itopiqui anati Cristo au nabausasü.


Ui arrüna sane caüma champü nümochequi, arrtü israelitarrü oñü o champü, arrtü circuncidabo oñü o champü. Champü nümochequi arrtü masaüca oñü, o mosorrü oñü o chütüpü mosorrü oñü. Itopiqui uiti Cristo caüma namanaiña oñü chépatai nusaca, y arrti üriabucati au nuyausasü.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan